Âé¶¹APP

UNDT/2021/060

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Undt a rejet¨¦ la requ¨ºte du demandeur dans laquelle il a demand¨¦ la divulgation d'une grande quantit¨¦ de documents suppl¨¦mentaires, car il a ¨¦t¨¦ d¨¦pos¨¦ apr¨¨s la fin de la collecte de preuves et apr¨¨s les soumissions des d¨¦clarations de cl?ture. UNDT a jug¨¦ que la d¨¦cision contest¨¦e sans renouvellement ¨¦tait ill¨¦gale parce que la raison fournie, ¨¤ savoir le manque de financement, n'¨¦tait pas bas¨¦e sur des faits corrects. Il n'¨¦tait donc pas n¨¦cessaire que UNDt examine si la d¨¦cision a ¨¦t¨¦ entach¨¦e par des arri¨¨re-pens¨¦es, comme le fait ¨¦galement valoir le demandeur. UNDT a jug¨¦ que le recours le plus appropri¨¦ pour le demandeur serait la r¨¦siliation de la d¨¦cision ill¨¦gale de ne pas renouveler sa nomination ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e et sa r¨¦int¨¦gration dans la m¨ºme position qu'il ¨¦tait encombr¨¦e. UNDT a fix¨¦ le montant de la r¨¦mun¨¦ration en lieu de 3 mois de salaire net au niveau du P-5 conform¨¦ment ¨¤ l'¨¦chelle salariale en vigueur au moment de la s¨¦paration du demandeur du service. UNT a ¨¦galement accord¨¦ une r¨¦mun¨¦ration pour perte de revenu au montant de 3 mois de salaire net-base.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision de ne pas renouveler sa nomination ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e.

Legal Principle(s)

Le tribunal sait qu'un rendez-vous ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e ne porte aucune esp¨¦rance de renouvellement et expire automatiquement sans pr¨¦avis ¨¤ la date d'expiration. L'administration est n¨¦anmoins tenue de fournir une raison pour un tel non-renouvellement ¨¤ la demande du membre du personnel concern¨¦, et cette raison doit ¨ºtre l¨¦gale et bas¨¦e sur des faits corrects. Le membre du personnel doit d¨¦montrer avoir fait des efforts pour att¨¦nuer la perte ¨¦conomique r¨¦sultant d'une d¨¦cision administrative ayant un impact sur son emploi.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.