Âé¶¹APP

2020-UNAT-1028

UNAT Held or UNDT Pronouncements

En l'absence de preuve d'un motif inappropri¨¦ ou d'une consid¨¦ration irrationnelle, et compte tenu de la bonne n¨¦cessit¨¦ et de la n¨¦cessit¨¦ op¨¦rationnelle de restructuration, il n'y avait aucune base pour conclure que le commissaire g¨¦n¨¦ral de l'UNRWA a agi de mani¨¨re d¨¦raisonnable. UNAT a rejet¨¦ l'appel et a confirm¨¦ le jugement de l'UNRWA DT.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le membre du personnel a contest¨¦ la non-renouvellement de sa nomination ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e. Undt a jug¨¦ que, face ¨¤ une crise financi¨¨re, il se trouvait au sein du pouvoir discr¨¦tionnaire du commissaire g¨¦n¨¦ral de l¡¯UNRWA de restructurer, d¡¯abolir les postes, de cr¨¦er de nouveaux postes et de red¨¦passer le personnel et qu¡¯il avait exerc¨¦ son pouvoir discr¨¦tionnaire raisonnablement dans les circonstances.

Legal Principle(s)

Une nomination ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e n'a aucune attente de renouvellement ou de conversion ¨¤ un autre type de nomination. Une d¨¦cision administrative de ne pas renouveler une nomination ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e peut ¨ºtre contest¨¦e en raison de la l¨¦galit¨¦, du caract¨¨re raisonnable et de l'¨¦quit¨¦ proc¨¦durale. Si un exercice du pouvoir discr¨¦tionnaire par le commissaire g¨¦n¨¦ral de l'UNRWA est l¨¦gal, rationnel, proc¨¦dural correct et proportionn¨¦, il n'y aura aucune base pour l'ing¨¦rence par Unat.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Outcome Extra Text

Aucun soulagement ordonn¨¦; Aucun soulagement ordonn¨¦.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
El Najjar
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ