Âé¶¹APP

UNDT/2023/088

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Si l'on peut soutenir que la modification de l'intitul¨¦ d'un poste peut avoir le m¨ºme effet que sa suppression, les deux actions ne sont pas synonymes dans le cadre juridique du HCR. ?tant donn¨¦ que la "cessation/abolition d'un poste" et la "modification de l'intitul¨¦ d'un poste" sont pr¨¦vues s¨¦par¨¦ment dans le nouveau cadre d'allocation des ressources du HCR (UNHCR/AI/2019/7/Rev.1), il s'ensuit qu'elles sont ind¨¦pendantes l'une de l'autre. En effet, la disposition susmentionn¨¦e comporte un libell¨¦ explicatif indiquant que la "suppression d'un poste" est "la m¨ºme chose que la suppression d'un poste d¨¦fini dans le statut et le r¨¨glement du personnel des Nations unies". Aucune explication de ce type n'est donn¨¦e pour l'expression "modification de l'intitul¨¦ du poste". Cela implique qu'il n'y avait aucune intention de traiter un changement d'intitul¨¦ de poste comme une suppression de poste.

Le d¨¦fendeur s'est fortement appuy¨¦ sur le fait que l'ancien r?le de la requ¨¦rante n'existe plus pour soutenir que le poste qu'elle occupait a ¨¦t¨¦ aboli. Ce seul fait n'¨¦taye pas l'argument du d¨¦fendeur. Il n'est pas contest¨¦ que la d¨¦cision contest¨¦e portait sur le "changement de titre du poste" et non sur l'abolition du poste. Tous faits et preuves confondus, le d¨¦fendeur a modifi¨¦ l'intitul¨¦ du poste de la requ¨¦rante, comme cela lui a ¨¦t¨¦ communiqu¨¦ par courrier ¨¦lectronique, et n'a pas supprim¨¦ le poste conform¨¦ment ¨¤ l'article 9.3(a)(i) du Statut du personnel.

Les ¨¦l¨¦ments de preuve disponibles indiquent que l'engagement ¨¤ dur¨¦e ind¨¦termin¨¦e du requ¨¦rant a ¨¦t¨¦ r¨¦sili¨¦ en vertu de l'article 9.3(a) du Statut du personnel, qui contient des termes similaires ¨¤ ceux de l'ancien article 9.1(a) du Statut du personnel. Ayant constat¨¦ que le changement de titre du poste de la requ¨¦rante n'¨¦quivaut pas ¨¤ une suppression de poste en vertu de l'article 9.3(a)(i) du Statut du personnel, le Tribunal ne peut que conclure que la r¨¦siliation de l'engagement de dur¨¦e ind¨¦termin¨¦e de la requ¨¦rante en vertu de l'article 9.3(a)(i) du Statut du personnel en raison d'un changement de titre du poste va ¨¤ l'encontre des termes clairs de son emploi.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

La requ¨¦rante conteste la d¨¦cision de mettre fin ¨¤ son engagement pour une dur¨¦e ind¨¦termin¨¦e.

Legal Principle(s)

L'objectif m¨ºme de l'indemnisation en lieu et place est de "placer le membre du personnel dans la position o¨´ il aurait ¨¦t¨¦ si l'Organisation avait respect¨¦ ses obligations contractuelles" (voir Laasri 2021-UNAT-1122, par. 63). L'indemnit¨¦ compensatoire pr¨¦vue ¨¤ l'article 10(5) du Statut du TUND est un ¨¦quivalent ¨¦conomique de la perte de la r¨¦siliation ou de l'ex¨¦cution sp¨¦cifique que le Tribunal a ordonn¨¦e en faveur du membre du personnel. Le facteur le plus important ¨¤ prendre en consid¨¦ration dans ce contexte est la valeur p¨¦cuniaire de cette annulation ou de cette ex¨¦cution sp¨¦cifique pour l'agent en question. En revanche, la nature et le degr¨¦ des irr¨¦gularit¨¦s commises par l'administration n'ont aucune incidence juridique sur la valeur p¨¦cuniaire de la r¨¦siliation ou de l'ex¨¦cution forc¨¦e ordonn¨¦e. L'indemnit¨¦ compensatoire et l'indemnit¨¦ de licenciement ont deux natures juridiques diff¨¦rentes et l'une ne peut ¨ºtre d¨¦duite de l'autre.

" [U]n droit ¨¤ des dommages moraux peut na?tre lorsqu'il est prouv¨¦ au Tribunal, principalement par le biais d'un rapport m¨¦dical ou psychologique, que le pr¨¦judice, le stress ou l'anxi¨¦t¨¦ caus¨¦s ¨¤ l'employ¨¦ peuvent ¨ºtre directement li¨¦s, ou raisonnablement attribu¨¦s, ¨¤ une violation de ses droits substantiels ou proc¨¦duraux et lorsque le Tribunal est convaincu que le stress, le pr¨¦judice ou l'anxi¨¦t¨¦ sont tels qu'ils m¨¦ritent une indemnit¨¦ compensatoire " (voir Coleman 2022-UNAT-1228, paragr. 42 ; voir ¨¦galement Ashour 2019-UNAT-899, para. 31 ; Kebede 2018-UNAT-874, para. 20). Le Tribunal est le mieux plac¨¦ pour calculer, sur la base des ¨¦l¨¦ments de preuve, le montant appropri¨¦ du pr¨¦judice moral.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.