Âé¶¹APP

UNDT/2015/114

UNAT Held or UNDT Pronouncements

L'UNDT a constat¨¦ que, bien que le JO ait ¨¦t¨¦ annul¨¦ et r¨¦¨¦dit¨¦, il y avait encore des r¨¦clamations en suspens en mati¨¨re d'arbitrage, par cons¨¦quent, la demande n'¨¦tait pas th¨¦orique. L¡¯UND a rejet¨¦ la demande du requ¨¦rant de retrait du repr¨¦sentant du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral (?RSG?) pour les investissements de l¡¯UNJSPF du processus de recrutement, constatant que cette demande concernait l¡¯ouverture d¡¯emploi r¨¦¨¦dition. L'UNDT a rejet¨¦ la demande du demandeur de renvoyer le dossier de responsabilit¨¦ et ses r¨¦clamations en mati¨¨re de frais juridiques et de dommages-int¨¦r¨ºts moraux. La demande a ¨¦t¨¦ rejet¨¦e.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur, un membre du personnel de niveau D-1 du Fonds conjoint des retraites du personnel des Nations Unies (?UNJFP?), a contest¨¦ la d¨¦cision d'inclure comme l'une des exigences de l'ouverture d'emploi pour un poste de niveau D-2 annonc¨¦ que les candidats doivent d¨¦tenir Certification des analystes financiers Chartered (?CFA?).

Legal Principle(s)

Compensation: Toutes les violations ne m¨¨neront pas n¨¦cessairement ¨¤ une indemnit¨¦. Une indemnisation ne peut ¨ºtre attribu¨¦e que s'il a ¨¦t¨¦ ¨¦tabli que le membre du personnel a r¨¦ellement subi des dommages-int¨¦r¨ºts. La partie qui a subi des dommages-int¨¦r¨ºts d'une violation de ses droits a ¨¦galement l'obligation d'att¨¦nuer leurs pertes. R¨¦clam¨¦es par r¨¦partition: Tout comme le tribunal ne peut pas juger des cas impliquant des d¨¦cisions de nature changeante, elle ne permettra pas non plus aux parties ¨¤ modifier en continu leur leur R¨¦clamations et r¨¦clamations substantielles pour une r¨¦paration tout au long de la proc¨¦dure. Il est de la responsabilit¨¦ que la partie avance toute r¨¦clamation sp¨¦cifique pour identifier clairement au d¨¦but du processus de litige la d¨¦cision administrative contest¨¦e, les questions pertinentes et les chefs de r¨¦paration demand¨¦s.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Singh
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ