Âé¶¹APP

2025-UNAT-1549

UNAT Held or UNDT Pronouncements

L'UNAT a estim¨¦ que l'UNDT avait commis une erreur en concluant que la demande de la fonctionnaire n'¨¦tait pas recevable. Il a estim¨¦ que la fonctionnaire avait en fait contest¨¦ une d¨¦cision administrative qu'elle jugeait non conforme ¨¤ ses conditions d'emploi. Par cons¨¦quent, l'UNDT ¨¦tait comp¨¦tent pour d¨¦cider s'il y avait lieu ou non d'ordonner la conduite d'une enqu¨ºte ou de prendre d'autres mesures concernant les all¨¦gations et les plaintes de la fonctionnaire. Le TUNAT a conclu qu'en jugeant la demande de la fonctionnaire irrecevable, le TUD avait agi en violation de la section 5.6 du Bulletin du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral ST/SGB/2019/8 (Lutte contre la discrimination, le harc¨¨lement, y compris le harc¨¨lement sexuel, et l'abus d'autorit¨¦), qui donne ¨¤ la fonctionnaire, en tant que personne concern¨¦e, le droit de demander un contr?le juridictionnel de la d¨¦cision contest¨¦e.

Le TUNAT a en outre estim¨¦ que le TUDN avait outrepass¨¦ sa comp¨¦tence en proc¨¦dant ¨¤ l'examen du fond de l'affaire apr¨¨s avoir jug¨¦ que la requ¨ºte du fonctionnaire n'¨¦tait pas recevable ratione materiae.

Le TUNAT a fait droit ¨¤ l'appel, infirm¨¦ le jugement n¡ã UNDT/2024/026 et renvoy¨¦ l'affaire devant le Tribunal du contentieux administratif pour qu'elle soit examin¨¦e par un autre juge.

 

 

 

 

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Une fonctionnaire du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) a contest¨¦ la d¨¦cision de l'Administration de classer sans suite la plainte qu'elle avait d¨¦pos¨¦e aupr¨¨s du Bureau des services de contr?le interne (BSCI), dans laquelle elle all¨¦guait avoir ¨¦t¨¦ victime de harc¨¨lement et d'abus d'autorit¨¦ de la part de son deuxi¨¨me sup¨¦rieur hi¨¦rarchique.

Dans son jugement n¡ã UNDT/2024/026, le TDPNU a rejet¨¦ la demande de la fonctionnaire comme irrecevable ratione materiae, estimant que la d¨¦cision qu'elle contestait n'avait pas d'effet direct ou d¨¦favorable sur elle. N¨¦anmoins, le TDPNU a examin¨¦ le bien-fond¨¦ de sa demande et a conclu que l'Administration avait correctement exerc¨¦ son pouvoir discr¨¦tionnaire pour ¨¦valuer la n¨¦cessit¨¦ d'une enqu¨ºte.

La fonctionnaire a fait appel.

 

 

Legal Principle(s)

Lorsqu'un membre du personnel d¨¦pose une plainte pour violation administrative de la loi, l'Administration a le pouvoir discr¨¦tionnaire de d¨¦cider d'ouvrir ou non une enqu¨ºte. Toutefois, ce pouvoir discr¨¦tionnaire ne signifie pas que la d¨¦cision administrative d'ouvrir ou non une enqu¨ºte ne peut faire l'objet d'un contr?le juridictionnel. La question de savoir si le TFI peut contr?ler une telle d¨¦cision d¨¦pend de sa comp¨¦tence en vertu de l'article 2(1) du Statut du TFI.

Plus pr¨¦cis¨¦ment, lorsqu'une plainte soul¨¨ve des questions r¨¦gies par le document ST/SGB/2019/8, le membre du personnel a droit ¨¤ certaines garanties proc¨¦durales. S'il n'est pas satisfait du r¨¦sultat de l'affaire, le membre du personnel peut demander le contr?le judiciaire de la d¨¦cision administrative. Le TFP est comp¨¦tent pour examiner la mesure administrative (ou l'omission) ¨¤ la suite d'une demande d'enqu¨ºte et pour d¨¦terminer si elle a ¨¦t¨¦ prise conform¨¦ment au cadre juridique applicable. Le TSDN peut ¨¦galement d¨¦terminer la l¨¦galit¨¦ du processus d'enqu¨ºte.

Le TSDN outrepasserait sa comp¨¦tence s'il se pronon?ait sur le fond d'une demande jug¨¦e irrecevable.

 

 

 

 

Outcome

Appel accord¨¦
Dossier renvoy¨¦e

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Aileen Baraza
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision