Âé¶¹APP

025 (NY/2025)

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le Tribunal a estim¨¦ que la demande ¨¦tait pr¨¦matur¨¦e, car elle concernait un processus de recrutement qui ¨¦tait toujours en cours et pour lequel il n'y avait pas eu de d¨¦cision de s¨¦lection. La d¨¦cision de ne pas convoquer le requ¨¦rant ¨¤ un entretien ¨¦tait une ¨¦tape interm¨¦diaire qui ne constituait pas une d¨¦cision administrative finale susceptible de recours. Par cons¨¦quent, la demande n'¨¦tait pas recevable ratione materiae.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

La requ¨¦rante a introduit une demande de suspension de l'action en contestant le pr¨¦tendu ? manquement ¨¤ l'obligation de prendre en compte pleinement et ¨¦quitablement [sa] candidature ou de rem¨¦dier aux irr¨¦gularit¨¦s du processus de s¨¦lection [de la section de la s?ret¨¦ et de la s¨¦curit¨¦] pour l'ouverture du poste n¡ã 245061 ?.

Legal Principle(s)

Le Tribunal a rappel¨¦ qu'en vertu de la jurisprudence du Tribunal d'appel, seule une d¨¦cision d¨¦finitive ayant des cons¨¦quences directes sur les droits et obligations juridiques du fonctionnaire est recevable devant le Tribunal du contentieux administratif (voir Avramoski 2020-UNAT-987, para. 39 ; Faye 2016-UNAT-657, para. 30 ; Lee 2014-UNAT-481, paras. 48-49 ; Ngokeng 2014-UNAT-460, para. 27). Un fonctionnaire ne peut pas contester les ¨¦tapes interm¨¦diaires ou pr¨¦paratoires d'une d¨¦cision administrative (voir O'Brien 2023-UNAT-1313, para. 24).

Dans l'affaire Abdellaoui 2019-UNAT-928, le Tribunal d'appel a estim¨¦ que ? [l]a d¨¦cision de ne pas inscrire [un fonctionnaire] sur la liste restreinte est une ¨¦tape interne du processus de s¨¦lection, il ne s'agit pas d'une d¨¦cision administrative ?. La seule d¨¦cision susceptible de recours en l'esp¨¨ce est la d¨¦cision de ne pas s¨¦lectionner [un membre du personnel] pour le poste en question. Seule cette d¨¦cision est d¨¦finitive et a des cons¨¦quences juridiques directes ? (voir paragraphe 17).

Le Tribunal a ¨¦galement not¨¦ qu'il ¨¦tait tenu de suivre la jurisprudence du Tribunal d'appel en vertu de la doctrine juridique du stare decisis (voir, par exemple, Igbinedion 2014-UNAT-410, paras. 23-25) et qu'il se conformerait donc ¨¦galement ¨¤ son arr¨ºt dans l'affaire Abdellaoui.

Outcome

Suspension of action denied

Outcome Extra Text

Le candidat conserve toutefois le droit de contester la d¨¦cision finale ¨¤ l'issue du processus de s¨¦lection.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Individual Party
JOSEPH-SOLOZANO
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Order
Duty Judge
Language of Order
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ