Âé¶¹APP

UNDT/2022/035

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le tribunal a jug¨¦ que le demandeur avait l'obligation en tant que membre du personnel de respecter les normes d'int¨¦grit¨¦ les plus ¨¦lev¨¦es qui incluent le jeu avec l'honn¨ºtet¨¦. Dans ses soumissions, elle a fait valoir qu'elle avait agi honn¨ºtement et avec honn¨ºtet¨¦. Elle a donn¨¦ des raisons pour lesquelles elle pensait pouvoir utiliser les actifs de l'organisation pour un b¨¦n¨¦fice personnel. Le tribunal a constat¨¦ que les justifications du demandeur n¡¯¨¦taient ¨¦tay¨¦es par aucune r¨¨gle ou r¨¨glement. Elle a agi malhonn¨ºte dans la violation des normes d'int¨¦grit¨¦ en utilisant l'installation UPS de l'organisation pour un b¨¦n¨¦fice personnel sans aucune justification l¨¦gale. Le tribunal a constat¨¦ que les droits de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re du demandeur ¨¦taient respect¨¦s et que le demandeur n'avait pas prouv¨¦ l'all¨¦gation de mauvaise foi. La raison pour laquelle elle a ¨¦t¨¦ s¨¦par¨¦e ¨¦tait claire pour elle et pour le tribunal qu'elle avait viol¨¦ ses conditions de contrat.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le requ¨¦rant a contest¨¦ l'imposition d'une mesure disciplinaire de s¨¦paration du service pour faute avec une indemnit¨¦ au lieu d'un avis et sans licenciement qui lui est impos¨¦e conform¨¦ment au r¨¨glement du personnel 10.1 (a) et aux r¨¨gles 10.1 (a) et 10.2(a)(viii)

Legal Principle(s)

Dans les cas disciplinaires, le tribunal est appel¨¦ ¨¤ examiner ce qui suit: (i) si les faits sur lesquels la mesure disciplinaire se fonde ont ¨¦t¨¦ ¨¦tablies; (ii) si les faits ¨¦tablis ¨¦quivalent ¨¤ une faute; (iii) si les droits de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re du membre du personnel ¨¦taient respect¨¦s; et (iv), si la sanction est proportionn¨¦e ¨¤ l'infraction.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Outcome Extra Text

La demande a ¨¦t¨¦ autoris¨¦e en partie.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.