Âé¶¹APP

UNDT/2020/044

UNAT Held or UNDT Pronouncements

La pr¨¦sente affaire concernait le remboursement des d¨¦penses m¨¦dicales engag¨¦es par un membre du personnel recrut¨¦ localement en dehors de son lieu de service lors de ses d¨¦placements en activit¨¦ priv¨¦e. Il n'a pas ¨¦t¨¦ contest¨¦ que, puisque le demandeur ¨¦tait en activit¨¦ priv¨¦e au moment o¨´ il est tomb¨¦ malade, son cas n'a relev¨¦ aucune des exceptions de la SEC. 6.3 du r¨¦gime d'assurance m¨¦dicale (?MIP?). Le Tribunal a constat¨¦ que les r¨¨gles du MIP pr¨¦voient clairement que seules les d¨¦penses raisonnables et coutumi¨¨res ¨¤ la station sont couvertes par le MIP et sont donc consid¨¦r¨¦es comme des ?d¨¦penses reconnues? ¨¤ moins que l'une des exceptions expos¨¦es ¨¤ la SEC. 6.3 s'applique, ce qui n'est pas le cas ici. Le montant de la poche aux fins de la disposition des stop-loss repr¨¦sente la partie non rembours¨¦e de ces d¨¦penses reconnues et n'inclut donc pas les d¨¦penses d¨¦passant les d¨¦penses raisonnables et coutumi¨¨res au poste de fonction. Cette disposition s'applique aux d¨¦penses couvertes par le MIP mais non rembours¨¦es dans son int¨¦gralit¨¦. Ce n'est pas le cas pour les d¨¦penses m¨¦dicales engag¨¦es hors du lieu de service, pour lesquelles il y a une limitation de la couverture. Le Tribunal a donc constat¨¦ que le directeur, DHRM, et le contr?leur et directeur, DFAM, avaient raison de ne pas appliquer la disposition stop-loss contenue dans la SEC. 6.25 des r¨¨gles MIP. Le tribunal a not¨¦ que le demandeur avait ¨¦t¨¦ rembours¨¦ de 16 610,49 USD pour le traitement m¨¦dical qu'il a re?u en Suisse. Par cons¨¦quent, apr¨¨s un examen des preuves documentaires au dossier, le tribunal a estim¨¦ que l'estimation initiale du HCR des frais raisonnables et coutumiers pour le traitement du demandeur, sur la base des informations re?ues de l'h?pital am¨¦ricain d'Istanbul, n'¨¦tait pas pr¨¦judiciable au demandeur. ?tant donn¨¦ que les r¨¨gles du MIP n'exigent pas que le bureau d'administration ¨¦tablit le mod¨¨le de charges en vigueur sur la base de plusieurs devis, et que le demandeur n'a soulev¨¦ aucune pr¨¦occupation li¨¦e au fait que ?l'h?pital am¨¦ricain? ¨¦tait une r¨¦f¨¦rence valable pour ¨¦tablir raisonnable et Les d¨¦penses coutumi¨¨res au poste de service, le tribunal n'a trouv¨¦ aucune erreur dans la proc¨¦dure que le bureau d'administration a utilis¨¦ pour la cr¨¦ation de d¨¦penses m¨¦dicales reconnues. Le Tribunal n'a donc trouv¨¦ aucune erreur perceptible dans la cr¨¦ation du montant des d¨¦penses raisonnables et coutumi¨¨res au poste de fonction. Le requ¨¦rant a fait valoir que l¡¯obligation du HCR de le rembourser pour la totalit¨¦ de ses d¨¦penses m¨¦dicales engag¨¦es en Suisse provenait de l¡¯attestation qu¡¯il a ¨¦t¨¦ fournie le 3 ao?t 2015 pour obtenir un visa pour son voyage personnel en Gr¨¨ce. Le Tribunal a not¨¦ que la source de droit en l'esp¨¨ce est les r¨¨gles du MIP, qui sont adopt¨¦es par une instruction administrative et lient les parties. Une attestation ¨¦mise par un agent des ressources humaines pour faciliter un visa pour les voyages priv¨¦s n'a aucune autorit¨¦ l¨¦gale pour d¨¦roger aux r¨¨gles du MIP. Le Tribunal a reconnu que le libell¨¦ de l'attestation n'¨¦tait peut-¨ºtre pas id¨¦al et avait peut-¨ºtre confondu le demandeur. Cela ¨¦tant dit, il ne s'agissait pas de cr¨¦er une attente l¨¦gitime que ?toutes les d¨¦penses m¨¦dicales possibles qui peuvent survenir pendant le voyage et dans n'importe quel pays? seraient couvertes et rembours¨¦es ¨¤ 100% en vertu du MIP. L'attestation n'a pas pu ¨ºtre consid¨¦r¨¦e comme une promesse contraignant l'organisation de payer pour les d¨¦penses m¨¦dicales qui ne rel¨¨vent pas de la port¨¦e et des limites du MIP. Sur la base de tout ce qui pr¨¦c¨¨de, le tribunal a constat¨¦ que le demandeur n'avait d¨¦montr¨¦ aucune erreur perceptible dans l'interpr¨¦tation ou l'application des r¨¨gles MIP. Le directeur, DHRM, et le contr?leur et directeur, DFAM, devaient appliquer ces r¨¨gles, qui sont claires, objectives et tr¨¨s d¨¦taill¨¦es, ne laissant aucune place ¨¤ la discr¨¦tion administrative. Les r¨¨gles du MIP d¨¦finissent clairement le seuil de remboursement, le concept de d¨¦penses raisonnables et coutumi¨¨res et la m¨¦thodologie pour les ¨¦valuer correctement. Le tribunal a conclu que la d¨¦cision contest¨¦e ¨¦tait une simple application de ces r¨¨gles.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur conteste la d¨¦cision de r¨¦cup¨¦rer 14 707,15 USD dans les frais m¨¦dicaux r¨¦gl¨¦s ¨¤ l'avance par l'organisation.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Peker
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ