Âé¶¹APP

UNDT/2018/110

UNAT Held or UNDT Pronouncements

La pr¨¦sente affaire concernait le remboursement des d¨¦penses m¨¦dicales engag¨¦es par un membre du personnel recrut¨¦ localement en dehors de son lieu de service lors de ses d¨¦placements en activit¨¦ priv¨¦e. Comme les conditions de remboursement et l'¨¦tendue de la couverture sont d¨¦taill¨¦es dans les r¨¨gles du r¨¦gime d'assurance m¨¦dicale (?MIP?), le r?le du tribunal consistait essentiellement ¨¤ examiner si le HCR a commis une erreur, en droit ou en fait, dans l'interpr¨¦tation ou la demande de ces r¨¨gles.; Le tribunal a identifi¨¦ les probl¨¨mes suivants:; Le demandeur a-t-il droit au b¨¦n¨¦fice de la disposition des stop-loss?; Le Tribunal a consid¨¦r¨¦ que les r¨¨gles du MIP pr¨¦voient clairement que seules les d¨¦penses raisonnables et coutumi¨¨res ¨¤ la station sont couvertes par le MIP et sont donc consid¨¦r¨¦es comme des ?d¨¦penses reconnues? ¨¤ moins que l'une des exceptions expos¨¦es ¨¤ la SEC. 6.3 s'applique, qui; n'est pas le cas ici (voir Secs. 6.2, 6.4, 4 (AA)). Le montant de la poche aux fins de la disposition des stop-loss repr¨¦sente la partie non rembours¨¦e de ces d¨¦penses reconnues et n'inclut donc pas les d¨¦penses d¨¦passant les d¨¦penses raisonnables et coutumi¨¨res au poste de fonction. Cette disposition s'applique aux d¨¦penses couvertes par le MIP mais non rembours¨¦es dans son int¨¦gralit¨¦. Ce n'est pas le cas pour les d¨¦penses m¨¦dicales engag¨¦es hors du lieu de service, pour lesquelles il y a une limitation dans la couverture.; Le tribunal a constat¨¦ que le directeur, DHRM, et le contr?leur et directeur, DFAM, ¨¦taient donc corrects en n'appliquant pas la disposition des stop-loss contenue dans la SEC. 6.25 des r¨¨gles MIP.; Le HCR a-t-il commis une erreur proc¨¦durale ou factuelle dans l'¨¦valuation des d¨¦penses raisonnables et coutumi¨¨res au poste de remise des droits du demandeur?; ?tant donn¨¦ que les r¨¨gles du MIP n'exigent pas que le bureau d'administration ¨¦tablit le mod¨¨le de charges en vigueur sur la base de plusieurs devis, et que le demandeur n'avait soulev¨¦ aucune pr¨¦occupation li¨¦e au fait que ?l'h?pital am¨¦ricain? ¨¦tait une r¨¦f¨¦rence valable pour ¨¦tablir raisonnable et D¨¦penses coutumi¨¨res au poste de fonction, le tribunal n'a trouv¨¦ aucune erreur dans la proc¨¦dure que le bureau d'administration a utilis¨¦ pour la cr¨¦ation de frais m¨¦dicaux reconnus.; Le Tribunal n'a ¨¦galement trouv¨¦ aucune preuve qui permettrait de remettre en question la base du calcul utilis¨¦ pour ¨¦tablir des d¨¦penses raisonnables et coutumi¨¨res au poste de remise des droits dans le cas du demandeur.; Le Tribunal n'a donc trouv¨¦ aucune erreur perceptible dans la cr¨¦ation du montant des d¨¦penses raisonnables et coutumi¨¨res ¨¤ la station.; L'attestation du 3 ao?t 2015 a-t-elle ¨¦t¨¦ publi¨¦e ¨¤ l'appui de la demande de visa du demandeur pour ses voyages en Gr¨¨ce constituait une promesse du HCR que ses d¨¦penses m¨¦dicales en Suisse seraient couvertes et rembours¨¦es en totalit¨¦?; Le Tribunal a not¨¦ que la source de droit en l'esp¨¨ce est les r¨¨gles du MIP, qui sont adopt¨¦es par une instruction administrative et lient les parties. Une attestation ¨¦mise par un agent des ressources humaines pour faciliter un visa pour un voyage priv¨¦ n'avait aucune autorit¨¦ l¨¦gale pour d¨¦roger aux r¨¨gles du MIP.; Par cons¨¦quent, le tribunal a consid¨¦r¨¦ que l'attestation ne peut pas ¨ºtre consid¨¦r¨¦e comme une promesse contraignant l'organisation de payer pour les d¨¦penses m¨¦dicales qui ne rel¨¨vent pas de la port¨¦e et des limites du MIP.; Sur la base de tout ce qui pr¨¦c¨¨de, le tribunal a constat¨¦ que le demandeur n'avait d¨¦montr¨¦ aucune erreur perceptible dans l'interpr¨¦tation ou l'application des r¨¨gles MIP. Le directeur, DHRM, et le contr?leur et directeur, DFAM, devaient appliquer ces r¨¨gles, qui sont claires, objectives et tr¨¨s d¨¦taill¨¦es, ne laissant aucune place ¨¤ la discr¨¦tion administrative. Les r¨¨gles du MIP d¨¦finissent clairement le seuil de remboursement, le concept de d¨¦penses raisonnables et coutumi¨¨res et la m¨¦thodologie pour les ¨¦valuer correctement. La d¨¦cision contest¨¦e ¨¦tait une simple application de ces r¨¨gles.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision de r¨¦cup¨¦rer 14 707,15 USD dans les frais m¨¦dicaux r¨¦gl¨¦s ¨¤ l'avance par l'organisation.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Outcome Extra Text

L'affaire a ¨¦t¨¦ renvoy¨¦e par le Tribunal d'appel (Peker 2019-UNAT-945).

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Peker
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ