Âé¶¹APP

UNDT/2018/034

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Prendre une d¨¦termination de ce qui constitue un organisme technique n'est pas fonction des tribunaux de litige ou d'appel. L'importation globale de la r¨¨gle 11.2 (a) lue avec la loi UNDT ¨¦tablit l'obligation de demander l'¨¦valuation de la direction avant d'invoquer la comp¨¦tence du tribunal des litiges en r¨¨gle g¨¦n¨¦rale. Cet ¨¦l¨¦ment contr?lant pour le statut de ?corps technique? au sens du personnel r¨¨gle 11.2 (b), est la d¨¦signation par le secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral. En l'absence de la d¨¦signation par le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral, la CISC ne doit pas ¨ºtre consid¨¦r¨¦e comme un organisme technique dans le but d'exempter la d¨¦cision attaqu¨¦e de l'exigence d'¨¦valuation de la gestion. Le maintien de l¡¯¨¦tat d¡¯incertitude concernant les ?organismes techniques? entrave le droit des membres du personnel d¡¯acc¨¨s au tribunal qui leur est accord¨¦ en vertu de la loi de l¡¯UND, n¡¯est pas conforme aux normes des Nations Unies de l'¨¦tat de droit et ne constitue certainement pas des propices ¨¤ l¡¯¨¦conomie des proc¨¦dures. Bien que le personnel r¨¨gle 11.2 et l'art. 8 de la loi UNDT exige que la ?demande? d'¨¦valuation de la gestion et ne l'obtiennent pas r¨¦ellement, le Tribunal d'appel a soulign¨¦ l'obligation d'attendre l'¨¦valuation de la direction, quel processus offre ¨¤ l'administration la possibilit¨¦ de corriger les erreurs dans une d¨¦cision administrative et de r¨¦soudre les diff¨¦rends sans la n¨¦cessit¨¦ de impliquer un contr?le judiciaire. La demande a ¨¦t¨¦ d¨¦pos¨¦e sans attendre le r¨¦sultat de la demande de gestion et a ¨¦t¨¦ rejet¨¦e comme non ¨¤ la cr¨¦ance.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur demandait la r¨¦siliation de la d¨¦cision de mettre en ?uvre un changement de post-ajustement dans la station de service de Gen¨¨ve qui a entra?n¨¦ une r¨¦duction de salaire. Le demandeur a ¨¦galement demand¨¦ une compensation pour toute perte accumul¨¦e.

Legal Principle(s)

L'exercice du pouvoir discr¨¦tionnaire en mati¨¨re de d¨¦pendance ¨¤ l'¨¦gard des organismes techniques pourrait ¨ºtre soumis ¨¤ un examen judiciaire uniquement indirectement, par l'impact que de tels conseils avaient sur des d¨¦cisions individuelles.

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Outcome Extra Text

La demande, qui avait ¨¦t¨¦ d¨¦pos¨¦e sans attendre le r¨¦sultat de l'¨¦valuation de la gestion (ou de l'expiration du d¨¦lai pour l'informatique), ne restait pas ¨¦galement ¨¤ recevoir apr¨¨s la publication de l'¨¦valuation de la direction. Une telle situation, pour un demandeur qui souhaitait poursuivre sa demande devant le Tribunal des diff¨¦rends, a appel¨¦ ¨¤ un nouveau dossier conform¨¦ment aux d¨¦lais applicables.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Steinbach
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ