Âé¶¹APP

UNDT/2017/002

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le demandeur n'a pas d¨¦pos¨¦ de demande d'¨¦valuation de la gestion de la d¨¦cision non renouvelable dans le d¨¦lai applicable. Cette r¨¦clamation n'¨¦tait pas ¨¤ recevoir. Le demandeur avait dans sa demande d'¨¦valuation de la gestion du 12 juillet 2015 a d¨¦j¨¤ accompli les exigences ¨¦nonc¨¦es en FC / EXD / 2012-007 en relation avec ses plaintes d'intimidation, de harc¨¨lement, d'intimidation et d'abus d'autorit¨¦ contre son superviseur et le repr¨¦sentant du pays de l'UNICEF. Tel que tenu ¨¤ Kadri, le requ¨¦rant avait droit ¨¤ une audience ¨¦quitable et ¨¤ un jugement pleinement motiv¨¦ de sa demande. Les revendications du requ¨¦rant concernant les all¨¦gations d'intimidation, de harc¨¨lement, d'intimidation et d'abus d'autorit¨¦ contre son superviseur et le repr¨¦sentant du pays de l'UNICEF ¨¦taient correctement devant le tribunal et ¨¦taient ¨¤ recevoir.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le requ¨¦rant conteste ce qu'il a d¨¦crit comme la r¨¦siliation de sa nomination ¨¤ terme fixe. Dans sa demande, le demandeur a fait plusieurs all¨¦gations d'intimidation, de harc¨¨lement, d'intimidation et d'abus d'autorit¨¦ contre son superviseur et le repr¨¦sentant du pays de l'UNICEF.

Legal Principle(s)

La r¨¨gle 11.2 (a) du personnel pr¨¦voit qu'un membre du personnel souhaitant contester officiellement une d¨¦cision administrative all¨¦guant la non-conformit¨¦ de son contrat d'emploi ou de nomination doit, par une premi¨¨re ¨¦tape, soumettre au secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral par ¨¦crit une demande d'une demande pour une ¨¦valuation de gestion de la d¨¦cision administrative. Conform¨¦ment ¨¤ la r¨¨gle 11.2 (c) du personnel, une demande d'¨¦valuation de la gestion ne sera ¨¤ recevoir que si elle est envoy¨¦e dans les 60 jours civils ¨¤ compter de la date ¨¤ laquelle le membre du personnel a re?u la notification de la d¨¦cision administrative ¨¤ contester. La r¨¨gle 11.4 (a) du personnel stipule qu'un membre du personnel peut d¨¦poser une demande contre une d¨¦cision administrative contest¨¦e, qu'elle ait ¨¦t¨¦ modifi¨¦e ou non par une ¨¦valuation de la direction, le UNT dans les 90 jours civils ¨¤ compter de la date ¨¤ laquelle le membre du personnel a re?u le R¨¦sultat de l'¨¦valuation de la direction ou de la date d'expiration de la date limite sp¨¦cifi¨¦e dans le cadre de la r¨¨gle 11.2 (d) du personnel, selon la premi¨¨re ¨¦ventualit¨¦. Le cas du demandeur ¨¦tait celui du non-renouvellement du contrat et non une r¨¦siliation qui a des ramifications juridiques diff¨¦rentes.

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Outcome Extra Text

Le demandeur n'a pas d¨¦pos¨¦ de demande d'¨¦valuation de la gestion de la d¨¦cision non renouvelable dans le d¨¦lai applicable. Cette r¨¦clamation n'¨¦tait pas ¨¤ recevoir. Les revendications du requ¨¦rant concernant les all¨¦gations d'intimidation, de harc¨¨lement, d'intimidation et d'abus d'autorit¨¦ contre son superviseur et le repr¨¦sentant du pays de l'UNICEF ¨¦taient correctement devant le tribunal et ¨¦taient ¨¤ recevoir.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Kuai
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ