Âé¶¹APP

UNDT/2016/118

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le tribunal a constat¨¦ que le d¨¦p?t tardif et les conseils juridiques et les arguments qui l'accompagnent avanc¨¦s par l'avocat de l'OSLA au nom du demandeur dans le contexte de la proc¨¦dure ant¨¦rieure ne constituaient pas une d¨¦cision administrative sous r¨¦serve de faire appel devant le Tribunal. La demande a ¨¦t¨¦ rejet¨¦e comme non ¨¤ la cr¨¦ance.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le requ¨¦rant a contest¨¦ l'¨¦chec de son ancien conseil du Bureau du personnel Assistance juridique (?OSLA?) ¨¤ d¨¦poser une demande de temps sur le fond dans la proc¨¦dure qui a entra?n¨¦ le jugement n ¡ã UNT / 2016/011 (Reid) dans les affaires n ¡ã UNT / NY / 2015/023 et 030.

Legal Principle(s)

Ind¨¦pendance de l'OSLA: l'OSLA fait administrativement partie du Bureau de l'administration de la justice (?OAJ?). Le chef de l'OSLA rel¨¨ve du directeur ex¨¦cutif de l'OAJ, qui, ¨¤ son tour, rapporte au Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral, ?sans pr¨¦judice ¨¤ l'ind¨¦pendance de l'OAJ?. Cependant, comme le Tribunal des diff¨¦rends l'a indiqu¨¦ dans Worsley UNDT / 2011/024 (affirm¨¦ dans Worsley 2012-UNAT-199), tout en rapportant administrativement le directeur ex¨¦cutif de l'OAJ et donc au secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral, Osla jouit de l'ind¨¦pendance fonctionnelle ou op¨¦rationnelle, et au Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral, Osla jouit de l'ind¨¦pendance fonctionnelle ou op¨¦rationnelle, Dans le sens o¨´ il ne re?oit pas d'instructions de sa hi¨¦rarchie lors de la fourniture de conseils aux membres du personnel ou de repr¨¦sentation de leurs int¨¦r¨ºts. Le Tribunal des litiges et le Tribunal d'appel ont constat¨¦ que les services fournis par l'OSLA et la mani¨¨re dont la repr¨¦sentation est effectu¨¦e peut avoir un impact sur les conditions de nomination d'un membre du personnel et peut donc ¨ºtre soumis ¨¤ un appel. Cependant, les deux tribunaux ont r¨¦it¨¦r¨¦ que les d¨¦cisions de l'OSLA pourraient relever de la comp¨¦tence du tribunal des diff¨¦rends ?sans interf¨¦rer avec l'ind¨¦pendance professionnelle du conseil? (Larkin 2011-UNAT-135) et dans la mesure o¨´ ils sont des d¨¦cisions strictement administratives et ne sont pas li¨¦ ¨¤ la donn¨¦e des conseils aux justiciables ou ¨¤ la conduite des affaires devant le [Tribunal] ?(Onana UNDT / 2011/204 (non en appel)).

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.