Âé¶¹APP

UNDT/2016/084

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Abolition du poste: Le Tribunal a conclu que l'administration n'¨¦tait pas juste, juste ou transparente dans ses relations avec le demandeur sur l'arr¨ºt de sa position. La proc¨¦dure adopt¨¦e pour l¡¯abandon de la position du demandeur n¡¯¨¦tait pas conforme aux r¨¨gles, r¨¦glementations et proc¨¦dures pertinentes. L'administration n'a pas respect¨¦ les directives concernant le calendrier de la notification ¨¦crite de la proposition au demandeur, les discussions avec la cr¨¨che et la soumission de la proposition au comit¨¦ du budget. Le fait de ne pas le notifier imm¨¦diatement de la d¨¦cision du comit¨¦ du budget a ¨¦galement r¨¦duit les six mois obligatoires pour la mise en ?uvre ¨¤ trois mois. Ad¨¦quation des raisons: le Tribunal a conclu que la d¨¦cision d'arr¨ºter le poste de demandeur ¨¦tait une question de politique qui est ¨¤ la seule discr¨¦tion de l'organisation. Il n'y a aucune preuve pour r¨¦futer la pr¨¦somption que ces raisons ¨¦taient autres que authentiques ou qu'elles n'¨¦taient pas un exercice appropri¨¦ de la discr¨¦tion de gestion pour restructurer un d¨¦partement ou une unit¨¦. Motifs inappropri¨¦s: le tribunal a not¨¦ que le demandeur s'est appuy¨¦ sur la s¨¦rie de d¨¦ficiences incontestables dans la proc¨¦dure qui a conduit ¨¤ l'arr¨ºt de sa position de preuve de facteurs ¨¦trangers. Il s'agit notamment de la h?te indue de l'informer de la proposition et de la soumettre au comit¨¦ budg¨¦taire combin¨¦ ¨¤ l'¨¦chec de la d¨¦cision du comit¨¦ jusqu'¨¤ des mois apr¨¨s la d¨¦cision suivie de la mise en ?uvre rapide de ses points de s¨¦paration. Le tribunal a constat¨¦ que de tels lacunes dans un processus appropri¨¦ peuvent ¨¦galement s'expliquer par la n¨¦gligence et la surveillance et, bien que r¨¦pr¨¦hensibles et ne fournissent pas d'eux-m¨ºmes des preuves claires et convaincantes de mauvaise motivation ou de discrimination. R¨¦mun¨¦ration: Le tribunal a conclu que le paiement du salaire et des avantages sociaux de trois mois au demandeur n'¨¦tait pas exprim¨¦ comme ¨¦tant en plein r¨¨glement final du litige entre les parties qui ¨¦tait ¨¤ pied ¨¤ ce moment-l¨¤, et le demandeur n'a pas accept¨¦ le demande Conclusion du litige lorsqu'il a re?u le paiement. Le tribunal a not¨¦ que la compensation serait normalement les droits auxquels le demandeur aurait ¨¦t¨¦ d? jusqu'¨¤ la fin de sa nomination ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e. Au-del¨¤ de ce point, le demandeur n'avait aucune attente de renouvellement. Le tribunal a cependant constat¨¦ que ce montant avait d¨¦j¨¤ ¨¦t¨¦ pay¨¦ au demandeur ¨¤ la lumi¨¨re du salaire et des avantages sociaux de trois mois qu'il avait re?us. L'intim¨¦ a ¨¦t¨¦ condamn¨¦ ¨¤ payer 3 000 USD en tant que dommages moraux pour le stress injustifi¨¦ subi par le demandeur.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision du HCR d¡¯abolir son poste. Le tribunal a conclu que la d¨¦cision administrative contest¨¦e ¨¦tait ill¨¦gale et a ordonn¨¦ qu'elle soit annul¨¦e.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Outcome Extra Text

? la fois la r¨¦mun¨¦ration financi¨¨re et la performance sp¨¦cifique.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Mohammed
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ