Âé¶¹APP

2025-UNAT-1540

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le TFP a estim¨¦ que le retard inexpliqu¨¦ de pr¨¨s d'un an dans le d¨¦p?t de la demande d'interpr¨¦tation ¨¦tait ¨¤ lui seul suffisant pour que le TFP la rejette. Le TFP a en outre estim¨¦ que la demande d'interpr¨¦tation ¨¦tait d¨¦pourvue de fondement juridictionnel. Le TFP a estim¨¦ que le fonctionnaire n'avait d¨¦montr¨¦ aucune ambigu?t¨¦ ni aucun manque de clart¨¦ dans le jugement.

L'UNAT a estim¨¦ que la demande d'ex¨¦cution reposait sur le fait que le fonctionnaire avait obtenu que le jugement ant¨¦rieur soit interpr¨¦t¨¦ de la mani¨¨re qu'il souhaitait et que, par cons¨¦quent, sa demande d'ex¨¦cution ¨¦tait sans objet. L'UNAT a en outre not¨¦ que le jugement avait ¨¦t¨¦ ex¨¦cut¨¦.

Le TUNAT a not¨¦ que le fonctionnaire ¨¦tait repr¨¦sent¨¦ par un avocat et n'¨¦tait pas partie au litige lorsqu'il a critiqu¨¦ le chef de l'administration devant l'organe directeur de l'Organisation. Le TUNAT a estim¨¦ que m¨ºme s'il ¨¦tait soumis aux dispositions du Code de conduite, il ¨¦tait douteux que son comportement, bien que peu convenable, ait atteint le degr¨¦ vis¨¦ par l'interdiction.

Le TFP a estim¨¦ que le retard pris par le fonctionnaire pour introduire sa demande d'interpr¨¦tation et d'ex¨¦cution ne constituait pas une faute au sens du Code de conduite.

Le TFP a rejet¨¦ la demande d'interpr¨¦tation et d'ex¨¦cution.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Un ancien membre du personnel a contest¨¦ une d¨¦cision de licenciement sans pr¨¦avis. Dans son arr¨ºt n¡ã UNDT/2021/154, le TDPI a jug¨¦ la d¨¦cision contest¨¦e ill¨¦gale et, dans son arr¨ºt n¡ã UNDT/2022/025, il a accord¨¦ des r¨¦parations. Dans son arr¨ºt n¡ã 2023-UNAT-1346, le Tribunal d'appel a modifi¨¦ les r¨¦parations qui lui ¨¦taient dues.

Le membre du personnel a d¨¦pos¨¦ une demande d'interpr¨¦tation et d'ex¨¦cution de l'arr¨ºt de l'UNAT.

Legal Principle(s)

Il n'y a pas de d¨¦lai l¨¦gal pour pr¨¦senter une demande d'interpr¨¦tation et d'ex¨¦cution. Toutefois, tout retard d¨¦raisonnable et inexpliqu¨¦ dans ce sens peut amener le Tribunal d'appel ¨¤ exercer son pouvoir discr¨¦tionnaire ¨¤ l'encontre du demandeur, dans un souci d'¨¦quit¨¦ et de justice envers le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral.

Une demande d'interpr¨¦tation doit ¨¦tablir que le sens ou la port¨¦e du jugement tel qu'il est formul¨¦ est ¨¦quivoque ou si peu clair que les parties ne peuvent raisonnablement s'entendre sur ce qu'elles doivent faire pour satisfaire ou mettre en ?uvre le jugement.

Une demande d'interpr¨¦tation ne peut ¨ºtre l'occasion de remettre en cause les questions ou les mesures de redressement autoris¨¦es par le jugement. Une demande d'interpr¨¦tation ne peut pas non plus ¨ºtre une demande d¨¦guis¨¦e de r¨¦vision d'un jugement, modifiant son r¨¦sultat de mani¨¨re substantielle.

Une demande de r¨¦vision est le seul m¨¦canisme permettant de modifier le r¨¦sultat d'un jugement de l'UNAT. M¨ºme dans ce cas, un jugement d¨¦finitif ne peut ¨ºtre modifi¨¦ (r¨¦vis¨¦) que dans des conditions tr¨¨s strictement d¨¦finies.

Le Code de conduite r¨¦git le comportement des repr¨¦sentants et des parties en personne (c'est-¨¤-dire le personnel ou les anciens membres du personnel non repr¨¦sent¨¦s) dans les proc¨¦dures. Aucune responsabilit¨¦ comportementale n'est impos¨¦e aux parties, sauf si elles ne sont pas repr¨¦sent¨¦es.

Outcome

R¨¦vision, correction, interpr¨¦tation ou ex¨¦cution

Outcome Extra Text

Demande d'interpr¨¦tation et d'ex¨¦cution rejet¨¦e.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Angiolo Rolli
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ