Âé¶¹APP

2017-UNAT-720

UNAT Held or UNDT Pronouncements

UNAT a consid¨¦r¨¦ un appel du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral limit¨¦ ¨¤ la contestion de la r¨¦compense par UNDT de trois mois de salaire de base nette en compensation pour dommages aux perspectives de carri¨¨re de Mme Haroun. Unat a jug¨¦ que UNDT avait commis une erreur de droit en accordant une compensation pour dommages aux perspectives de carri¨¨re sur la base de la s¨¦paration de Mme Haroun du service. UNAT a not¨¦ que la s¨¦paration du service ¨¦tait le seul motif d'attribution de la r¨¦mun¨¦ration pour dommages aux perspectives de carri¨¨re, mais qu'il n'y avait aucune preuve dans le dossier concernant les raisons exactes de s¨¦parer Mme Haroun du service et les circonstances d'une telle s¨¦paration. Unat a jug¨¦ que le secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral, en violation de son droit ¨¤ une proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re et ¨¤ une audience ¨¦quitable, n'a pas eu l'occasion de pr¨¦senter son point de vue sur le recours possible ¨¤ la s¨¦paration pour l'attribution de dommages-int¨¦r¨ºts. UNAT a accord¨¦ la requ¨ºte du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral pour rejeter des preuves suppl¨¦mentaires li¨¦es ¨¤ la s¨¦paration soumise apr¨¨s la cl?ture des arguments. Immaillit l'appel et annul¨¦ le jugement de l'UNT dans la mesure o¨´ il a accord¨¦ une compensation pour dommages aux perspectives de carri¨¨re.

Renvoi ¨¤ la responsabilit¨¦ : L'UNDT a renvoy¨¦ M. Arumugham et Mme Nandkumar ¨¤ la responsabilit¨¦ pour avoir soit d¨¦lib¨¦r¨¦ment ignor¨¦, soit feint d'ignorer les principes pertinents r¨¦gissant le r?le d'un gestionnaire ou d'un superviseur contenus dans les Normes de conduite de la fonction publique internationale de 2014. Le renvoi ¨¤ la responsabilit¨¦ n'a pas fait l'objet d'un appel et le TANU n'a pas pris de d¨¦cision ¨¤ ce sujet.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision de la r¨¦affecter. Undt a jug¨¦ que la d¨¦cision de la r¨¦affecter ¨¦tait ill¨¦gale. Comme UNDT avait ¨¦t¨¦ inform¨¦ que le requ¨¦rant avait ¨¦t¨¦ s¨¦par¨¦ dans l'intervalle (apr¨¨s la cl?ture des soumissions), une r¨¦mun¨¦ration de l'UNDT.

Legal Principle(s)

L¡¯arr¨ºt d¡¯une affaire bas¨¦e sur les informations qui ne sont pas sur le dossier peuvent violer le droit de l¡¯autre partie ¨¤ une proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re et une audience ¨¦quitable.

Outcome

Appel accord¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Haroun
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ
Droit Applicable