Âé¶¹APP

UNDT/2023/064

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Il existe en effet une incertitude et peut-¨ºtre aussi un d¨¦saccord sur divers faits importants de l¡¯affaire. Par cons¨¦quent, l¡¯affaire ne peut ¨ºtre jug¨¦e sur la base d¡¯un jugement sommaire.

La partie de la pr¨¦sente affaire concernant l¡¯OIM n¡¯est pas recevable en vertu de la doctrine juridique de la litispendance.

S¡¯agissant de la d¨¦cision HLIS, le Requ¨¦rant renvoie ¨¤ sa demande d¡¯¨¦valuation de gestion du 4 novembre 2022. ?tant donn¨¦ que la requ¨ºte en l¡¯esp¨¨ce est d¨¦pos¨¦e apr¨¨s cette date, cette partie de la requ¨ºte est donc, de ce point de vue, d¨¦sormais recevable en vertu de la disposition 11.2 du R¨¨glement du personnel.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le Requ¨¦rant conteste les rejets de ses demandes d¡¯assurance maladie apr¨¨s la cessation de service (? ASHI ?) par (a) l¡¯OIM et (b) la Section de l¡¯assurance maladie et vie (? HLIS ?) du Secr¨¦tariat de l¡¯ONU.

Legal Principle(s)

Dans l¡¯affaire Fasanella 2017-UNAT-765, le Tribunal d¡¯appel a estim¨¦ que ? le Tribunal du contentieux administratif a le pouvoir inh¨¦rent d¡¯individualiser et de d¨¦finir la d¨¦cision administrative contest¨¦e par une partie et d¡¯identifier le(s) sujet(s) du contr?le judiciaire ?. En tant que tel, ? le Tribunal du contentieux administratif peut examiner la requ¨ºte dans son ensemble, y compris les mesures ou recours demand¨¦s par le fonctionnaire, pour d¨¦terminer les d¨¦cisions contest¨¦es ou attaqu¨¦es ¨¤ r¨¦examiner ?. Voir par. 20.

En vertu de la doctrine juridique de la litispendance, la m¨ºme question ne peut ¨ºtre tranch¨¦e dans deux affaires diff¨¦rentes (voir, par exemple, le Tribunal d¡¯appel dans l¡¯affaire Haroun 2017-UNAT-720).

Le Tribunal note qu¡¯en vertu de l¡¯article 9 de son R¨¨glement de proc¨¦dure (jugement sommaire), ? [u]ne partie peut demander un jugement sommaire lorsqu¡¯il n¡¯y a pas de contestation quant aux faits essentiels de l¡¯affaire et qu¡¯une partie a le droit d¡¯obtenir un jugement en droit ?.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Outcome Extra Text

Il est D?CID? que : la demande de jugement sommaire de l¡¯intim¨¦ est rejet¨¦e; l¡¯appel contre la d¨¦cision de l¡¯OIM n¡¯est pas recevable; l¡¯appel contre la d¨¦cision du HLIS est recevable.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Rodriguez Santorum
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ