Âé¶¹APP

UNDT/2022/032

UNAT Held or UNDT Pronouncements

La justification de l'imposition d'une telle mesure administrative extraordinaire en mati¨¨re d'Alwop concernant l'inconduite sexuelle est double, tout d'abord pour dissuader les membres du personnel de s'engager dans l'exploitation sexuelle et les abus et, deuxi¨¨mement, pour prot¨¦ger les int¨¦r¨ºts de l'organisation en confirmant son int¨¦grit¨¦ et son r¨¦putation. Toute d¨¦cision d'¨¦tendre ALWOP doit ¨ºtre raisonnable et proportionn¨¦e. Une d¨¦cision d'¨¦tendre ALWOP est une mesure administrative drastique et devrait normalement ¨ºtre de courte dur¨¦e. Pour d¨¦terminer si une prolongation d'Alwop est l¨¦gale, le tribunal est guid¨¦ par des facteurs tels que les circonstances de l'affaire, y compris les d¨¦fis pratiques au poste de fonction, la nature des all¨¦gations, la complexit¨¦ de l'enqu¨ºte et la n¨¦cessit¨¦ de Suivez la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re. Le tribunal a refus¨¦ la requ¨ºte en anonymat du demandeur au motif que le but de la confidentialit¨¦ est de prot¨¦ger les victimes d'inconduite. Le requ¨¦rant n'avait pas montr¨¦ qu'il ¨¦tait victime d'une faute.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

La requ¨¦rante a d¨¦pos¨¦ une demande demandant de l'annulation de la d¨¦cision de le placer en cong¨¦ administratif sans salaire (?alwop?) ¨¤ partir du 17 f¨¦vrier 2021, r¨¦int¨¦gration de la r¨¦mun¨¦ration compl¨¨te ¨¤ partir du 17 f¨¦vrier 2021, ou dans le salaire partiel alternatif ¨¤ partir du 17 f¨¦vrier 2021, et dommages moraux. Dans sa demande r¨¦vis¨¦e dat¨¦e du 2 mars 2022, il a d¨¦crit la d¨¦cision contest¨¦e comme ?l'imposition de [alwop], modifi¨¦e plus tard ¨¤ un cong¨¦ administratif avec une r¨¦mun¨¦ration partielle, (alwpp)?

Legal Principle(s)

Conform¨¦ment ¨¤ l'art. 8.1 (c) De la loi UNDT, le tribunal a comp¨¦tence pour entendre et porter un jugement sur les d¨¦cisions de l'intim¨¦ de placer le demandeur sur Alwop.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Reza Kavosh
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ