Âé¶¹APP

UNDT/2022/025

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le Tribunal a jug¨¦ tr¨¨s improbable que, dans l'hypoth¨¨se o¨´ l'engagement de dur¨¦e d¨¦termin¨¦e du requ¨¦rant n'avait pas d¨¦j¨¤ pris fin le 9 mai 2018, celui-ci aurait ¨¦t¨¦ renouvel¨¦ du 31 ao?t (date d'expiration de son engagement de dur¨¦e d¨¦termin¨¦e) au 31 d¨¦cembre. 2019 (derni¨¨re date avant la suppression de son poste). Le Tribunal a estim¨¦ qu¡¯en d¨¦pit des comp¨¦tences et des qualifications du requ¨¦rant, il ¨¦tait tr¨¨s peu probable qu¡¯il ait ¨¦t¨¦ mut¨¦ au poste de directeur des services de gouvernance.

Le requ¨¦rant a re?u l¡¯int¨¦gralit¨¦ du salaire (salaire de base net plus indemnit¨¦ de poste) qu¡¯il aurait obtenu en travaillant pour l¡¯OMM du 9 mai 2018 au 31 ao?t 2019, y compris tous les avantages et droits pertinents. Concernant l¡¯attribution de d¨¦pens en vertu de l¡¯art. 10.6 du Statut du Tribunal du contentieux administratif, le Tribunal a not¨¦ que les frais de justice ne peuvent ¨ºtre rembours¨¦s que s'il s'av¨¨re que l'autre partie a ? manifestement abus¨¦ de la proc¨¦dure ? devant le Tribunal. Par cons¨¦quent, il n¡¯existe aucune base permettant d¡¯attribuer des d¨¦pens au d¨¦fendeur ¨¤ cet ¨¦gard (voir ¨¦galement le Tribunal d¡¯appel dans l¡¯affaire Barbato 2021-UNAT-1150).

En outre, le Tribunal ne peut accorder aucun dommage non p¨¦cuniaire (ou dit moral) pour les frais juridiques du requ¨¦rant en vertu de l¡¯article 10.5(b) du Statut du Tribunal du contentieux administratif. Ces frais juridiques concernent uniquement un ¨¦ventuel pr¨¦judice p¨¦cuniaire ¨C et non non p¨¦cuniaire. La question ¨¦tait donc de savoir si les frais juridiques du requ¨¦rant peuvent donner lieu ¨¤ une indemnisation au titre d¡¯une indemnisation en vertu de l¡¯article 10.5(a) ou au titre de dommages-int¨¦r¨ºts p¨¦cuniaires conform¨¦ment ¨¤ l¡¯article 10.5(b) du Statut du Tribunal du contentieux administratif.

En l¡¯esp¨¨ce, il ¨¦tait ¨¦vident que sans la d¨¦cision ill¨¦gale contest¨¦e, le requ¨¦rant n¡¯aurait pas port¨¦ plainte devant la Commission paritaire de recours. Cons¨¦quence directe de cela, le requ¨¦rant a donc engag¨¦ un avocat priv¨¦ car, en tant que membre du personnel de l'OMM ¨¤ l'¨¦poque, il n'avait pas acc¨¨s ¨¤ des services juridiques gratuits. Dans une affaire aussi importante et sensible qu'un rejet sommaire, le Tribunal reconna?t ¨¦galement qu'il ne croyait pas que se repr¨¦senter lui-m¨ºme ¨¦tait une option viable.

En cons¨¦quence, les exigences de Kebede ont toutes ¨¦t¨¦ satisfaites. Le Tribunal a estim¨¦ que 3 000 USD constituait un montant appropri¨¦ pour compenser ses frais juridiques. Suite ¨¤ la jurisprudence du Tribunal d¡¯appel dans les affaires Kebede, Kallon et Malhotra, le Tribunal a estim¨¦ que le requ¨¦rant avait d¨¦montr¨¦ que sa r¨¦putation avait ¨¦t¨¦ ternie du fait de son licenciement sans pr¨¦avis et ill¨¦gal de l¡¯OMM. L¡¯atteinte ¨¤ la r¨¦putation du requ¨¦rant se situe dans la fourchette moyenne des dommages ouvrant droit ¨¤ indemnisation et, en r¨¦f¨¦rence ¨¤ Malhotra 2021-UNAT-1147 (confirmant Malhotra UNDT/2020/193), lui a accord¨¦ deux mois de salaire de base net en compensation.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le licenciement sans pr¨¦avis du Requ¨¦rant.

Legal Principle(s)

Dans l¡¯affaire Laasri 2021-UNAT-1122 (par. 63), le Tribunal d¡¯appel a d¨¦clar¨¦ que ? le but m¨ºme de l¡¯indemnisation compensatoire est de placer le fonctionnaire dans la m¨ºme situation qu¡¯il aurait ¨¦t¨¦ si l¡¯Organisation s¡¯¨¦tait conform¨¦e aux ses obligations contractuelles ?. Elle a en outre statu¨¦ que le Tribunal ? doit normalement donner une certaine justification et fixer un montant qu'il consid¨¨re comme un substitut appropri¨¦ ¨¤ l'annulation ou ¨¤ l'ex¨¦cution sp¨¦cifique dans une situation donn¨¦e et concr¨¨te ?. ? cet ¨¦gard, les ¨¦l¨¦ments qui peuvent ¨ºtre pris en compte comprennent : a) ? [L]a nature et le niveau du poste pr¨¦c¨¦demment occup¨¦ par le fonctionnaire (c'est-¨¤-dire continu, provisoire, pour une dur¨¦e d¨¦termin¨¦e) ? ; (b) ? [L]a dur¨¦e restante du contrat ? ; et (c) ? [C]hances de renouvellement ?. Dans la mesure o¨´ l¡¯indemnisation compensatoire n¡¯est ? pas des dommages-int¨¦r¨ºts compensatoires fond¨¦s sur une perte ¨¦conomique ?, le point de d¨¦part des consid¨¦rations du Tribunal est l¡¯impact financier r¨¦el que la d¨¦cision ill¨¦gale contest¨¦e a eu sur la situation du requ¨¦rant.

Dans Kebede 2018-UNAT-874, le Tribunal d'appel a d¨¦fini les trois conditions pr¨¦alables fondamentales ¨¤ l'indemnisation, ¨¤ savoir le pr¨¦judice, l'ill¨¦galit¨¦ et le lien entre les trois. Dans l'affaire Dieng 2021-UNAT-1118, le Tribunal d'appel a jug¨¦ que l'atteinte ¨¤ la r¨¦putation est un type individuel de pr¨¦judice non p¨¦cuniaire indemnisable en vertu de l'art. 10.5(b) du Statut du Tribunal du contentieux administratif. Quant ¨¤ la preuve de l¡¯atteinte ¨¤ la r¨¦putation, le Tribunal d¡¯appel a d¨¦clar¨¦ dans l¡¯affaire Kallon 2017-UNAT-742 que : ? L¡¯atteinte ¨¤ la dignit¨¦ ou ¨¤ la r¨¦putation et au potentiel de carri¨¨re peut ainsi ¨ºtre ¨¦tablie sur la totalit¨¦ des preuves ; ou il peut s¡¯agir du propre t¨¦moignage du demandeur ou de celui d¡¯autres personnes, experts ou autres, racontant l¡¯exp¨¦rience du demandeur et les effets observ¨¦s de l¡¯atteinte ¨¤ la dignit¨¦.

Le Tribunal d'appel a en outre ajout¨¦ que : ? Bien qu'il soit ¨¦vident que la corroboration aidera le demandeur ¨¤ s'acquitter de son fardeau de la preuve, et qu'elle sera donc normalement requise, une telle preuve n'est pas requise dans tous les cas. Il n'existe aucun fondement juridique, de principe ou de politique qui emp¨ºche un tribunal de se fonder exclusivement sur le t¨¦moignage d'un seul t¨¦moin, qu'il s'agisse du demandeur ou d'un autre t¨¦moin, pour conclure ¨¤ l'existence d'un pr¨¦judice moral. Conform¨¦ment aux r¨¨gles de preuve universellement accept¨¦es, le t¨¦moignage d¡¯un seul t¨¦moin doit ¨ºtre abord¨¦ avec prudence, mais s¡¯il est cr¨¦dible, fiable et satisfaisant ¨¤ tous ¨¦gards importants, il pourrait bien suffire ¨¤ s¡¯acquitter de la charge de la preuve ? (voir par. 69 ).

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Angiolo Rolli
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision