Âé¶¹APP

UNDT/2020/185

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le tribunal a constat¨¦ que l'administration avait lib¨¦r¨¦ le fardeau de l'¨¦tablissement de cette faute s'¨¦tait produite en ce qui concerne la plupart des all¨¦gations et que les faits ¨¦tablis ¨¦quivalaient l¨¦galement ¨¤ une faute en vertu des r¨¨glements et des r¨¨gles. Il n'y a eu aucune violation de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re dans l'enqu¨ºte et dans le processus disciplinaire menant ¨¤ la sanction disciplinaire contre le demandeur.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le requ¨¦rant a contest¨¦ la d¨¦cision du Haut Commissaire de la rejeter des services conform¨¦ment ¨¤ la r¨¨gle 10.2 (a) (ix) du personnel pour une mauvaise conduite.

Legal Principle(s)

L'examen judiciaire d'une affaire disciplinaire exige que le tribunal des diff¨¦rends examine: a. si les faits sur lesquels la sanction est fond¨¦e a ¨¦t¨¦ ¨¦tabli b. si les faits ¨¦tablis sont consid¨¦r¨¦s comme une faute en vertu des r¨¨glements et r¨¨gles du personnel c. Qu'il y ait eu une irr¨¦gularit¨¦ substantielle ou proc¨¦durale et d. si la sanction est proportionn¨¦e ¨¤ l'infraction. Une partie du test dans l'examen des d¨¦cisions imposant des sanctions est de savoir si des droits de proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re ont ¨¦t¨¦ observ¨¦s. L'administration porte le fardeau de l'¨¦tablissement que l'inconduite pr¨¦sum¨¦e pour laquelle une mesure disciplinaire a ¨¦t¨¦ prise contre un membre du personnel s'est produite. Lorsque la r¨¦siliation est une sanction possible, ?l'inconduite doit ¨ºtre ¨¦tablie par des preuves claires et convaincantes?, ce qui ?signifie que la v¨¦rit¨¦ des faits affirm¨¦e est tr¨¨s probable?. Cette norme de preuve n¨¦cessite plus qu'une pr¨¦pond¨¦rance des preuves, mais moins qu'une preuve hors de tout doute raisonnable. Cela signifie que la v¨¦rit¨¦ des faits affirm¨¦e est tr¨¨s probable. Afin d'¨¦tablir un harc¨¨lement, le test est de savoir si la conduite attaqu¨¦e serait attendue ou serait per?ue comme provoquant une infraction ou une humiliation ¨¤ une personne raisonnable, en tenant compte des circonstances globales dans lesquelles la conduite s'est produite. Un processus disciplinaire interne doit se conformer aux principes d'¨¦quit¨¦ et de justice naturelle et qu'avant une opinion, un membre du personnel peut avoir commis une faute, il devrait y avoir une base de preuve ad¨¦quate ¨¤ la suite d'une enqu¨ºte approfondie. La r¨¨gle 10.3 (b) du personnel limite le principe selon lequel une action administrative ne devrait pas ¨ºtre plus excessive que n¨¦cessaire pour obtenir le r¨¦sultat souhait¨¦82 et que les ¨¦l¨¦ments essentiels de la proportionnalit¨¦ sont l'¨¦quilibre, la n¨¦cessit¨¦ et la pertinence.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Outcome Extra Text

Le demandeur n'a pas prouv¨¦ que la mesure disciplinaire n'¨¦tait pas fond¨¦e ou disproportionn¨¦e. Elle n'a ¨¦galement prouv¨¦ aucune violation de ses droits ¨¤ une proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re qui pourraient justifier la r¨¦siliation de la mesure disciplinaire.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Modey-Ebi
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ