Âé¶¹APP

UNDT/2020/178

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Pr¨¦ception de la demande d'¨¦valuation de la gestion du demandeur ¨¦tait hors de temps. Ainsi, la demande concernant la s¨¦paration du demandeur du service d? ¨¤ la suppression n'est pas une ratione materiae ¨¤ recevoir. Il ressort clairement des ¨¦l¨¦ments de preuve dans le dossier que la demande concernant la s¨¦paration du demandeur du service d? ¨¤ la post-abolition est barr¨¦e dans le temps et, par cons¨¦quent, pas ¨¤ recevoir Ratione tempis. Non-s¨¦lection pour le poste r¨¦adverti de l'agent de collecte de fonds, le fardeau de prouver l'illumidit¨¦ en relation avec la non-s¨¦lection li¨¦e avec le demandeur conform¨¦ment ¨¤ la jurisprudence interne coh¨¦rente ¨¦tablissant une pr¨¦somption de r¨¦gularit¨¦ des actes officiels. Il incombe au requ¨¦rant de discuter et de d¨¦montrer que sa non-s¨¦lection a ¨¦t¨¦ entach¨¦e par des motifs, des biais ou m¨ºme en tant que repr¨¦sailles contre lui. Le fait qu'une enqu¨ºte ait eu lieu ¨¤ l'¨¦poque ne conduit pas ¨¤ la conclusion imm¨¦diate que le harc¨¨lement et le biais s'¨¦taient r¨¦ellement produits ainsi le processus de recrutement. Par cons¨¦quent, le tribunal constate que le demandeur n'a pas accueilli sa charge de preuve. Le refus du demandeur d'assister ¨¤ l'entretien des r¨¦sultats de sa propre volont¨¦ et emp¨ºche le Tribunal d'¨¦valuer si la d¨¦cision de ne pas le s¨¦lectionner pour le poste de lecture au bureau du pays de l'Inde ¨¦tait, en fait, entach¨¦e par un motif inappropri¨¦.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le requ¨¦rant a contest¨¦ sa s¨¦paration du service lors de la suppression du poste et de sa non-s¨¦lection au poste d'officier de collecte de fonds.

Legal Principle(s)

Sous l'art. 8 de la loi UNDT, une demande est ¨¤ recevoir si elle est d¨¦pos¨¦e dans les 90 jours suivant la r¨¦ception de la r¨¦ponse d'¨¦valuation de la gestion. Il est de la responsabilit¨¦ d'un membre du personnel de s'assurer qu'il est conscient des proc¨¦dures et des d¨¦lais applicables, et l'ignorance de la loi ne peut pas ¨ºtre invoqu¨¦e ¨¤ l'appui des d¨¦lais manqu¨¦s entre autres. Le tribunal n'a pas le pouvoir de renoncer aux d¨¦lais statutaires. Le but d'une demande d'¨¦valuation de la gestion est pr¨¦cis¨¦ment pour offrir ¨¤ l'organisation la possibilit¨¦ de corriger ses propres proc¨¦dures si un d¨¦faut dans ces proc¨¦dures est identifi¨¦. En ne participant pas aux proc¨¦dures de recrutement n¨¦cessaires, le demandeur est emp¨ºch¨¦ de contester cet aspect et sans se tenir debout pour contester le r¨¦sultat de la s¨¦lection.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Palit
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ
Droit Applicable