Âé¶¹APP

UNDT/2020/096

UNAT Held or UNDT Pronouncements

L'administration a d?ment respect¨¦ les exigences de ST / AI / 2010/5. La notation n¨¦gative et les commentaires d¨¦favorables dans les EPA 2016-2017 du demandeur seraient lus ¨¤ la lumi¨¨re du rapport de r¨¦futation, qui a r¨¦v¨¦l¨¦ que la notation et les commentaires ¨¦taient sans m¨¦rite et d¨¦sign¨¦s une nouvelle note de ?satisfaire avec succ¨¨s des attentes?. ? cette fin, la justification de la Sec. 15.4 de ST / AI / 2010/5 doit ¨ºtre que tout pr¨¦tenable dommage caus¨¦ au demandeur par l'EPA 2016-2017 serait att¨¦nu¨¦ par la conclusion positive corrective du panel de r¨¦futation. Le d¨¦fi du demandeur n'est pas ¨¤ recevoir car la r¨¦vision de son ¨¦valuation de la performance pour la p¨¦riode du 1er avril 2016 - 30 mars 2017 n'a eu aucun impact direct et n¨¦gatif sur les conditions d'emploi du demandeur. Le Tribunal juge donc appropri¨¦ de faire une recommandation ¨¤ Unmid pour fournir au demandeur un EPAS 2016-2017 corrig¨¦ refl¨¦tant les conclusions et la notation du panel de r¨¦futation de ?r¨¦pond avec succ¨¨s aux attentes? aux fins de l'emploi futur et, par souci de transparence, ¨¤ Corrigez compl¨¨tement l'enregistrement existant. Le demandeur a d¨¦pos¨¦ la demande concernant la d¨¦cision de convertir le poste (affaire n ¡ã UNDT / NY / 2018/064) le 4 avril 2018, ¨¦tant quelques mois apr¨¨s la date limite prescrite de 90 jours. Le tribunal n'a pas comp¨¦tence pour examiner le r¨¦sultat de l'¨¦valuation de la gestion du 13 mars 2017 car il ne constitue pas une d¨¦cision administrative r¨¦visable en vertu de l'ART. 2 (1) (a) du statut du Tribunal des litiges.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Appel de la cote Eperformance du demandeur.

Legal Principle(s)

Un commentaire fait dans une ¨¦valuation satisfaisante n'est pas une d¨¦cision administrative finale si elle ne nuise pas ¨¤ l'¨¦valuation globale de la performance et n'a [aucune] cons¨¦quences juridiques directes pour les conditions de nomination du [membre du personnel]. Le tribunal des litiges manque de comp¨¦tence pour examiner les r¨¦sultats d'une demande d'¨¦valuation de la gestion. Dans la plupart des cas, les conclusions de r¨¦futation ou les d¨¦cisions administratives modifiant les ¨¦valuations erron¨¦es pr¨¦c¨¦dentes ne seront pas compr¨¦hensibles si elles ne peuvent pas ¨ºtre lues avec les ¨¦valuations contest¨¦es. [¡­] Le placement sur le [dossier de statut officiel] des ¨¦valuations contest¨¦es qui sont par la suite d¨¦clar¨¦es ill¨¦gales ou vacantes ne peuvent pas nuire ¨¤ un membre du personnel, car le rapport de r¨¦futation correctif et compl¨¦mentaire est d¨¦pos¨¦ simultan¨¦ment. Un membre du personnel a le droit inh¨¦rent de recevoir une ¨¦valuation de la performance ¨¦quitable. Il est obligatoire pour l'administration de garder dans le dossier du personnel ¨¤ la fois l'¨¦valuation et les rapports contest¨¦s, et le r¨¦sultat de la r¨¦futation. L'importance de l'¨¦quit¨¦, de la transparence et de la responsabilit¨¦ dans l'¨¦valuation du rendement est accentu¨¦e par l'exigence que chaque fois qu'un membre du personnel soumet une demande d'emploi par l'interm¨¦diaire du chantier en ligne du Secr¨¦tariat des Nations Unies, Inspira, il devrait attacher ses deux derni¨¨res ¨¦valuations de performance, si disponible. Le r¨¦cit de l¡¯¨¦valuation du rendement et de sa note finale peut influencer les perspectives du demandeur d¡¯¨ºtre s¨¦lectionn¨¦es pour un nouvel emploi et donc ¨¦galement pour ses aspirations de carri¨¨re.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Hammond
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ