Âé¶¹APP

UNDT/2019/008

UNAT Held or UNDT Pronouncements

UNDT a jug¨¦ qu'une simple lecture du r¨¨glement 2.1 du personnel indique clairement que l'administration est oblig¨¦e de fournir une classification non seulement aux membres du personnel mais aussi aux postes qu'ils encombr¨¨rent. UNDT a estim¨¦ que nulle part dans la directive du personnel / 1/94, il est tout autant envisag¨¦ qu'un membre du personnel du niveau GS, m¨ºme sur une nomination temporaire ¨¤ court terme en tant que requ¨¦rant, puisse ¨ºtre embauch¨¦ contre un poste non class¨¦. UNDT a jug¨¦ que la d¨¦cision administrative en cours d'examen est clairement la d¨¦cision par laquelle le demandeur a ¨¦t¨¦ recrut¨¦ contre un poste non class¨¦ lorsqu'il a ¨¦t¨¦ embauch¨¦ comme greffier au niveau GS-3 en 1997, et non la d¨¦cision concernant le niveau qu'il aurait d? ¨ºtre embauch¨¦ ¨¤. Ce sont deux d¨¦cisions administratives enti¨¨rement diff¨¦rentes. UNDT a estim¨¦ que, comme la classification correcte d'un poste est le droit contractuel d'un membre du personnel, lorsqu'il est nomm¨¦ au greffier au niveau GS-3, le demandeur avait le droit d'¨ºtre embauch¨¦ contre un poste class¨¦ au niveau GS-3. Undt a jug¨¦ que la d¨¦cision administrative en cours d'examen dans l'affaire est la d¨¦cision par laquelle le demandeur a ¨¦t¨¦ recrut¨¦ contre un poste non class¨¦ lorsqu'il a ¨¦t¨¦ embauch¨¦ comme greffier au niveau GS-3 en 1997, ce n'est pas la d¨¦cision concernant le niveau qu'il devrait avoir ¨¦t¨¦ embauch¨¦ ¨¤. Undt a soutenu que s'il devait attribuer le paiement r¨¦troactif du demandeur au niveau GS-5 pour l'¨¦chec de le nommer contre un poste classifi¨¦, il faudrait le faire en donnant un effet ¨¤ un droit possible pour qu'il soit nomm¨¦ ¨¤ ce niveau sup¨¦rieur niveau. Non seulement cela ¨¦quivaudrait ¨¤ une performance sp¨¦cifique sous TAR. 10.5 (a) des r¨¨gles de proc¨¦dure du Tribunal des litiges plut?t que de compensation en vertu de son art. 10.5 (b), mais il faudrait que le tribunal prenne une d¨¦termination sur la classification appropri¨¦e du poste au moment du mat¨¦riau, qui n'est pas fonction de ce tribunal et sp¨¦culatif. UNDT a jug¨¦ que le demandeur n'avait fourni aucune preuve pour justifier un pr¨¦judice en relation avec lui ¨¦tant incorrectement embauch¨¦ contre un poste non class¨¦. UND a rejet¨¦ la demande de r¨¦mun¨¦ration du demandeur pour la perte de hasard extr¨ºmement ¨¦loign¨¦e, sp¨¦culative et sur la base de la r¨¦clamation rejet¨¦e selon laquelle le demandeur a ¨¦t¨¦ incorrectement embauch¨¦ au niveau GS-3 et non au niveau GS-5. Li¨¦

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur, un employ¨¦ des dossiers au niveau GS-4 dans la division du personnel de terrain (?FPD?), DFS, ¨¤ New York, a contest¨¦ la d¨¦cision de le nommer en tant que commis au niveau GS-3 ¨¤ DPKO en 1997 contre un non class¨¦ non class¨¦ Publier. Le demandeur cherche ¨¤ correction r¨¦troactive de sa note ¨¤ GS-5 en 1997 et ¨¤ la compensation pour la perte de hasard / d¨¦tresse ¨¦motionnelle.

Legal Principle(s)

La classification correcte d'un poste est le droit contractuel d'un membre du personnel. La d¨¦cision de ne pas classer un poste et la d¨¦cision d'embaucher un membre du personnel ¨¤ un certain niveau sont des d¨¦cisions diff¨¦rentes. Il n¡¯est pas dans l¡¯autorit¨¦ de l¡¯UNT de d¨¦terminer ¨¤ quel niveau un membre du personnel doit ¨ºtre embauch¨¦.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Outcome Extra Text

L'embauche contre un poste non class¨¦ ¨¦tait ill¨¦gal. Les rem¨¨des sont refus¨¦s.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Hosang
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ