Âé¶¹APP

UNDT/2018/118

UNAT Held or UNDT Pronouncements

L'administration, contrairement ¨¤ ses propres politiques, a pris en compte le titre fonctionnel du demandeur uniquement sans consid¨¦rer ses fonctions r¨¦elles vis-¨¤-vis des autres postes P-4 dans le JAOC. En n¨¦gligeant de regarder au-del¨¤ du titre fonctionnel du demandeur, l'administration a d¨¦termin¨¦ ill¨¦galement que le demandeur serait soumis ¨¤ une coupe ¨¤ sec. De mani¨¨re significative, le demandeur a tenu un rendez-vous continu. Ainsi, en appliquant les lignes directrices de l'UNMIL au cas pr¨¦sent, le demandeur aurait d? ¨ºtre automatique rendez-vous continus. Par exemple, il y avait un membre du personnel du P-4 qui ¨¦tait en nomination temporaire dont la nomination a ¨¦t¨¦ prolong¨¦e au-del¨¤ du 30 juin 2016. Le fait que le demandeur a ¨¦t¨¦ licenci¨¦, tandis que ce membre du personnel temporaire est rest¨¦, a ¨¦t¨¦ une violation des propres directives de la mission traitant avec son exercice de r¨¦duction des effectifs. Il y avait, au moment de ce dossier, un membre du personnel du JAOC sur un contrat temporaire qui remplissait les m¨ºmes fonctions que le demandeur. Ces fonctions ¨¦taient, en effet, identiques ou sensiblement similaires, de telle sorte qu'il aurait d? ¨ºtre conserv¨¦ par rapport au membre du personnel lors de la nomination temporaire. Il a d¨¦fi¨¦ la logique que le membre du personnel temporaire du P-4 qui ¨¦tait dans le JAOC remplissait les fonctions d'un poste ?dans lequel les services [du demandeur] peuvent [ne pas] ¨ºtre utilis¨¦s efficacement?. Le demandeur ¨¦tait en permanence dans l'emploi de l'organisation depuis 2001 et avait beaucoup d'exp¨¦rience et d'expertise pertinente pour le travail de l'organisation en g¨¦n¨¦ral et plus sp¨¦cifiquement celle du JAOC, qui a conduit en premier lieu ¨¤ sa nomination dans le JAOC. Le fardeau de la preuve ¨¦tait de l'intim¨¦ pour prouver ses efforts de bonne foi pour r¨¦affecter le demandeur. L'intim¨¦ n'a pas r¨¦pondu ¨¤ son fardeau.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision de l'intim¨¦ de mettre fin ¨¤ sa nomination au 31 ao?t 2016, plut?t que le 28 f¨¦vrier 2017 ?comme promis?.

Legal Principle(s)

C'est une loi bien ¨¦tablie qu'un membre du personnel a une attente l¨¦gitime d'un renouvellement de son contrat s'il y a eu un engagement ferme ¨¤ un tel renouvellement. En ce qui concerne l'existence du contrat en question, il est banal qu'un contrat contraignant n¨¦cessite la preuve d'une offre et de l'acceptation de l'offre (dans les juridictions du droit civil) plus une consid¨¦ration (dans les juridictions en common law). Ici, les deux normes de formation de contrats ont ¨¦t¨¦ ¨¦tablies dans cette affaire. M¨ºme s'il s'agissait d'une offre verbale, il y avait des communications ¨¦crites ¨¤ ce sujet, en particulier la r¨¦ponse ¨¦crite du demandeur exprimant son acceptation. Les affirmations verbales doivent ¨ºtre prises en compte dans le contexte / les circonstances de d¨¦termination.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Coker
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ