Âé¶¹APP

UNDT/2017/094/Corr.1

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le tribunal a jug¨¦ que les gestionnaires concern¨¦s agissaient conform¨¦ment aux obligations qui leur sont impos¨¦es par les articles 9 et 10 de ST / AI / 400. ?tant donn¨¦ que le demandeur s'est absent¨¦ du travail dans le secteur est sans autorisation appropri¨¦e et n'a pas tenu compte des conseils et des demandes qui lui ont ¨¦t¨¦ envoy¨¦s, l'organisation n'a pas agi ill¨¦galement en prenant des mesures pour le placer sur Slwop. De plus, il ¨¦tait l¨¦gal pour l'organisation de prendre des mesures pour r¨¦cup¨¦rer les paiements effectu¨¦s ¨¤ l'avance en ce qui concerne la subvention de l'¨¦ducation et les voyages dans des circonstances o¨´ de telles progr¨¨s n'ont pas ¨¦t¨¦ utilis¨¦s ¨¤ cet effet pour lesquels ils ont ¨¦t¨¦ accord¨¦s. Cependant, les HRMS d'Unifil ont jug¨¦ que l'absence non autoris¨¦e du demandeur ¨¦tait en vigueur du 16 novembre 2016, il ¨¦tait donc erron¨¦ que son salaire soit retenu du 8 octobre au 15 novembre 2016. Le tribunal a conclu que le demandeur avait produit suffisamment de preuves pour prouver un ¨¦quilibre des probabilit¨¦s l'existence de facteurs lui causant des dommages psychologiques et financiers. Le Tribunal a jug¨¦ que la reprise erron¨¦e de l'intim¨¦ des paiements salariales effectu¨¦e au demandeur de la p¨¦riode du 8 octobre au 15 novembre 2016 a contribu¨¦ ¨¤ l'¨¦tendue et ¨¤ la gravit¨¦ du pr¨¦judice subi et a ordonn¨¦ 3 000 USD en tant que dommages moraux. L'octroi de dommages-int¨¦r¨ºts moraux a ensuite ¨¦t¨¦ annul¨¦ par Unat dans le jugement n ¡ã 2019-UNAT-896. Le Tribunal a jug¨¦ que le demandeur avait ¨¦t¨¦ inform¨¦ par HRMS / UNIFil de prendre les mesures appropri¨¦es pour r¨¦tablir sa couverture d'assurance maladie, mais il n'a pas effectu¨¦ les paiements appropri¨¦s et a permis ¨¤ sa couverture de sant¨¦ de s'allumer en raison de son propre d¨¦faut et non ¨¤ cause d'une action ill¨¦gale par l'organisation.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

R¨¦cup¨¦ration du salaire pay¨¦ en cong¨¦ de maladie, recouvrement d'une subvention d'¨¦ducation et voyage, et annulation de l'assurance maladie pendant les traitements m¨¦dicaux.

Legal Principle(s)

Le cong¨¦ ne peut ¨ºtre pris que lorsqu'il est autoris¨¦. Si un membre du personnel est absent du travail sans autorisation, le paiement du salaire et des indemnit¨¦s cessera pour la p¨¦riode d'absence non autoris¨¦e. Les primes concernant l'assurance sant¨¦ sont pay¨¦es par les d¨¦ductions par salaire. Les co?ts sont support¨¦s par l'organisation et les membres du personnel collectivement gr?ce ¨¤ un accord de partage des co?ts approuv¨¦ par l'Assembl¨¦e g¨¦n¨¦rale. Ainsi, dans des circonstances o¨´ le membre du personnel est sur SLWOP, l'Onus est sur le membre du personnel qui souhaite conserver une couverture d'assurance maladie pour payer les primes requises. La cons¨¦quence du fait de ne pas le faire entra?nera la politique de la politique, mais peut, dans certaines circonstances, ¨ºtre r¨¦tablie lors du paiement des primes en suspens.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Outcome Extra Text

Le tribunal a accord¨¦ une r¨¦clamation tandis que toutes les autres r¨¦clamations ont ¨¦t¨¦ rejet¨¦es.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Harris
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ