Âé¶¹APP

UNDT/2017/057

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Apr¨¨s avoir re?u les all¨¦gations d'inconduite le 9 juillet 2014, le requ¨¦rant a r¨¦pondu le 21 ao?t 2014. La d¨¦cision d'imposer une sanction disciplinaire au demandeur lui a ¨¦t¨¦ communiqu¨¦e le 4 d¨¦cembre 2014. Ainsi, un examen de l'ensemble de la cause contre la Le demandeur et la communication avec lui du r¨¦sultat ont pris un peu plus de trois mois. Cette p¨¦riode n'¨¦tait pas d¨¦raisonnable et ne constituait pas une violation de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re. Sur les faits devant le Tribunal, le demandeur n¡¯a ajout¨¦ aucune preuve pour donner au tribunal une base pour examiner l¡¯exercice de pouvoir discr¨¦tionnaire du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral dans cette affaire, et il n¡¯a pas montr¨¦ que la discr¨¦tion du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral a ¨¦t¨¦ mal exerc¨¦e.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision de l'intim¨¦ d'imposer le. Mesure disciplinaire de la s¨¦paration du service, avec une compensation au lieu d'un avis et sans indemnisation de r¨¦siliation.

Legal Principle(s)

L'intim¨¦ doit ¨¦tablir par des preuves claires et convaincantes que le demandeur faisait partie du r¨¦gime pour voler et vendre les pneus appartenant ¨¤ un mil-mil. Cette norme de preuve est requise pour que toute sanction disciplinaire du demandeur suive correctement. Le respect d'une proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re est simplement l'exigence que l'intim¨¦ respecte tous les droits l¨¦gaux due au demandeur par le biais de l'enqu¨ºte et du processus disciplinaire. Un membre du personnel qui a ¨¦t¨¦ plac¨¦ en cong¨¦ administratif en attente d'enqu¨ºtes a droit ¨¤ une enqu¨ºte juste et rapide. Lorsqu'un membre du personnel a re?u des accusations d'inconduite et qu'il envoie sa r¨¦ponse, il est important que l'intim¨¦ examine rapidement l'affaire du membre du personnel afin de minimiser l'anxi¨¦t¨¦ d'attendre une d¨¦cision sur l'affaire. Alors que le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral a un large pouvoir discr¨¦tionnaire dans l'application de sanctions pour faute, il ?doit adh¨¦rer au principe de la proportionnalit¨¦?. En examinant l'exercice de son pouvoir discr¨¦tionnaire, la Cour a ¨¦t¨¦ invit¨¦e ¨¤ faire preuve de ?d¨¦f¨¦rence due? ¨¤ l'obligation du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral de ?tenir les membres du personnel selon les normes d'int¨¦grit¨¦ les plus ¨¦lev¨¦es?. G¨¦n¨¦ralement, les tribunaux n'interf¨¨rent pas avec ?l'exercice d'une autorit¨¦ discr¨¦tionnaire ¨¤ moins qu'il n'y ait des preuves d'ill¨¦galit¨¦, d'irrationalit¨¦ et d'irr¨¦gularit¨¦ proc¨¦durale.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Daniel
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ