Âé¶¹APP

UNDT/2015/058

UNAT Held or UNDT Pronouncements

D¨¦cision administrative - Il est d¨¦sormais bien r¨¦gl¨¦ quelle est la d¨¦finition classique d'une d¨¦cision administrative comme d¨¦termin¨¦ dans le cas d'Andronov. La d¨¦claration a ¨¦t¨¦ cit¨¦e avec approbation dans un certain nombre de jugements du tribunal d'appel. Ratione Ratione temporise - M¨ºme si la d¨¦cision de l'administration pouvait ¨ºtre qualifi¨¦e de d¨¦cision administrative capable de contester, l'application ¨¦choue lamentablement. La requ¨¦rante a d¨¦pos¨¦ sa demande 13 ans ¨¤ compter de la date de r¨¦ception de la r¨¦ponse de l'administration et donne l'impression qu'elle s'est r¨¦veill¨¦e et a soudainement r¨¦alis¨¦ qu'elle avait le droit de justifier. Sous l'art. 8.3 De son statut, le Tribunal des diff¨¦rends peut renoncer aux d¨¦lais sur une demande ¨¦crite d'une partie. Cette disposition ne b¨¦n¨¦ficierait pas d'une demande d¨¦pos¨¦e plus de trois ans ¨¤ partir de la d¨¦cision contest¨¦e. Apr¨¨s trois ans, la guillotine s'applique mortellement ¨¤ une demande et le tribunal n'a pas de pouvoir ni de juridiction pour envisager une demande de renonciation ou d'en accorder une.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Dans sa demande dat¨¦e du 8 septembre 2014, la requ¨¦rante remet en question le refus de lui permettre de payer les primes r¨¦troactive de l'assurance maladie de Van Breda. Elle s'est s¨¦par¨¦e du PNUD le 31 d¨¦cembre 2000.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Schwandl
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ