Âé¶¹APP

UNDT/2014/091

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Il n'y a aucune preuve que de v¨¦ritables efforts de r¨¦solution informelle en cours ont eu lieu entre la date ¨¤ laquelle le demandeur a ¨¦t¨¦ inform¨¦ de la d¨¦cision le 26 mai 2011 et lorsqu'il a d¨¦pos¨¦ sa demande d'¨¦valuation de la direction le 4 ao?t 2011, le d¨¦lai n'a pas ¨¦t¨¦ prolong¨¦ et son La demande d'¨¦valuation de la gestion n'¨¦tait pas ¨¤ recevoir (temps interdit). Le tribunal conclut qu'il n'y avait aucun v¨¦ritable effort de r¨¦solution informelle men¨¦e par le Bureau du M¨¦diateur et qu'il n'y avait aucune demande de prolongation du d¨¦lai adress¨¦ au Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral par le demandeur. La demande d'¨¦valuation de la gestion du 4 ao?t 2011, y compris la demande mise ¨¤ jour le 19 ao?t 2011, a ¨¦t¨¦ d¨¦pos¨¦e apr¨¨s l'expiration du d¨¦lai applicable et ¨¤ aucun moment la date limite de d¨¦p?t d'une demande d'¨¦valuation de la direction prolong¨¦e ¨¤ l'initiative du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral . La demande d¡¯¨¦valuation de la direction ¨¦tant hors du temps, le tribunal n¡¯a pas comp¨¦tence pour consid¨¦rer l¡¯appel du demandeur et ce n¡¯est pas une rationne materiae ¨¤ recevoir.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a fait appel des d¨¦cisions de le r¨¦affecter de la section du personnel ¨¤ la section de s¨¦curit¨¦ de la mission de stabilisation des Nations Unies en Ha?ti au cours d'une enqu¨ºte et ¨¤ la suppression du disque dur de son ordinateur pendant ce processus. Le demandeur a soutenu que m¨ºme s'il avait d¨¦pos¨¦ sa demande d'¨¦valuation de la direction apr¨¨s l'expiration de la limite de 60 jours, sa demande ¨¦tait ¨¤ recevoir car il s'¨¦tait engag¨¦ dans des r¨¦solutions informelles avec le Bureau du M¨¦diateur.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Bien-Aime
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ