Âé¶¹APP

UNDT/2013/142

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le requ¨¦rant a all¨¦gu¨¦ que l'exercice de s¨¦lection ¨¦tait imparfait de mani¨¨re proc¨¦durale et biais¨¦ contre lui. L'UNDT a constat¨¦ que les r¨¦ponses des candidats sur les tests ¨¦crits ¨¦taient marqu¨¦es par un ¨¦valuateur qui ne connaissait pas l'identit¨¦ des candidats. L'UNDT a constat¨¦ que le demandeur n'avait pas ¨¦t¨¦ pr¨¦judiciable ¨¤ la mani¨¨re dont le test ¨¦tait effectu¨¦. L'UNDT a constat¨¦ que les r¨¦clamations du requ¨¦rant ne se sont pas fond¨¦es et ont rejet¨¦ la demande.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur, membre du personnel de la Division des achats du minist¨¨re de la gestion de New York, a contest¨¦ sa non-s¨¦lection pour un poste de responsable des achats de niveau P-4 au bureau des Nations Unies ¨¤ Nairobi.

Legal Principle(s)

L'all¨¦gation d'illustration: la suspicion seule, sans aucune base rationnelle, ne suffit pas pour ¨¦tayer une all¨¦gation d'illumidit¨¦. Retard dans la r¨¦ception de l'¨¦valuation de la gestion: l'article 8.1 (d) du statut du tribunal ainsi que la r¨¨gle 11.4 (a) du personnel selon lequel un demandeur peut d¨¦poser un appel devant le tribunal des litiges s'il n'a pas re?u de r¨¦ponse ¨¤ sa demande de gestion ?valuation dans la p¨¦riode de r¨¦ponse applicable.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Charles
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ