Âé¶¹APP

UNDT/2013/012

UNAT Held or UNDT Pronouncements

La comp¨¦tence juridictionnelle de l¡¯organisation ne s¡¯¨¦tend pas ¨¤ l¡¯agression physique d¡¯un membre du personnel non UN par un membre du personnel. C'est dans la province de l'intim¨¦ ou de ses agents en l'esp¨¨ce pour enqu¨ºter sur les ¨¦v¨¦nements menant ¨¤ l'agression physique de Mme Oduke. Ayant ¨¦tabli que Mme Oduke avait ¨¦t¨¦ agress¨¦e physiquement, l'action appropri¨¦e pour l'administration aurait ¨¦t¨¦ pour Mme Oduke, en tant que membre non-personnel, pour ¨ºtre inform¨¦ ou m¨ºme aid¨¦ ¨¤ porter plainte contre le demandeur d'agression appropri¨¦ Cour local. Les conclusions du tribunal local auraient alors pu constituer la base de toute action administrative ult¨¦rieure contre le demandeur. Les directeurs des Nations Unies n'ont aucune comp¨¦tence pour faire des d¨¦clarations de droit sur certaines questions juridiques qui se situent carr¨¦ment dans la province des tribunaux nationaux. L'administration, conform¨¦ment ¨¤ sa propre pratique et ¨¤ l'application appropri¨¦e de ses lois internes, aurait d? imposer une sanction, pas plus grave qu'une censure contre le demandeur pour abuser verbalement de M. Perera et avoir adopt¨¦ un comportement agressif et peu coop¨¦ratif dirig¨¦ vers lui en m¨ºme temps. Le fait de l'ivresse du requ¨¦rant, ses remords concernant l'incident et ses excuses ¨¤ Mme Oduke et toutes les personnes concern¨¦es par l'incident, d¨¨s qu'il s'est d¨¦gag¨¦ et le fait que Mme Oduke un membre du personnel non un ¨¦tait ¨¤ la base ¨¤ l'ext¨¦rieur Les heures de couvre-feu ¨¦taient des facteurs att¨¦nuants qui auraient d? ¨ºtre pris en compte. La doctrine de la proportionnalit¨¦ est applicable en l'esp¨¨ce pour r¨¦duire la s¨¦paration du demandeur du service sans compensation au lieu de pr¨¦avis et d'indemnisation de licenciement ¨¤ une censure conform¨¦ment ¨¤ la pratique du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral dans les cas disciplinaires.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le 6 juillet 2011, le requ¨¦rant a ¨¦t¨¦ s¨¦par¨¦ du service pour avoir agress¨¦ une Mme Juliet Marion Oduke le 4 juillet 2010, abusant verbalement un agent de s¨¦curit¨¦ avec l'UNMIS et adoptant un comportement agressif et peu coop¨¦ratif envers lui. Le requ¨¦rant conteste la mesure disciplinaire qui lui a ¨¦t¨¦ impos¨¦e et demande de r¨¦tablir et d'indemniser.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Outcome Extra Text

UND a ordonn¨¦ ¨¤ l'intim¨¦ de annuler la s¨¦paration du demandeur du service avec une indemnit¨¦ au lieu de l'avis et avec une indemnit¨¦ de r¨¦siliation et a jug¨¦ que jusqu'¨¤ la date de fermeture des UNMIS, il est rest¨¦ l¨¦galement au service de l'organisation. UNDT a ordonn¨¦ ¨¤ l'intim¨¦ de payer au demandeur tous ses salaires et droits du 6 juillet 2011 jusqu'¨¤ la date de fermeture de l'UNMIS.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.