Âé¶¹APP

UNDT/2012/079

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Tentative de vol: en l'esp¨¨ce, l'avocat du requ¨¦rant cite le jugement du 23 juin 2011 et a fait valoir que ?il s'ensuit que, alors que l'infraction d'une tentative de commettre un acte qui pourrait ¨ºtre compl¨¦t¨¦, si elle est termin¨¦e, n'est pas envisag¨¦e comme une infraction sanctionnable Dans le cadre l¨¦gislatif dominant des Nations Unies, le rejet du demandeur doit ¨ºtre consid¨¦r¨¦ comme des ultra vires. ? Cette interpr¨¦tation et cette application du raisonnement du tribunal dans ledit jugement ¨¤ cette affaire et ¨¤ la situation du demandeur sont mal con?ues et trompeuses. En effet, l'infraction de tentative de vol avec laquelle le demandeur est inculp¨¦ est une infraction p¨¦nale dans chaque syst¨¨me juridique dans le monde entier. Il s'agit d'un acte de malhonn¨ºtet¨¦ et montre une absence de l'exigence fondamentale de l'int¨¦grit¨¦ attendue de chaque membre du personnel de cette organisation. M¨ºme si l'acte de tentative de vol appartient ¨¤ la classe d'infractions inchoate en droit p¨¦nal, il s'agit d'une infraction p¨¦nale compl¨¨te, compl¨¨te et sanctionnable et constitue une faute pour laquelle un membre du personnel peut ¨ºtre disciplin¨¦. Il ne peut donc pas ¨ºtre compar¨¦ ¨¤ une faute telle que l'abus d'autorit¨¦ ou une autre conduite interdite dans l'environnement de travail. L'histoire du demandeur selon laquelle il ne voyait pas les paquets de fils dans le camion et qu'il ¨¦tait simplement entr¨¦ et conduit le camion ¨¤ la porte n'est pas cr¨¦dible. Un conducteur officiel raisonnable, responsable et exp¨¦riment¨¦ en retirant un v¨¦hicule des locaux de l'organisation doit ¨ºtre conscient de la proc¨¦dure appropri¨¦e d'exiger l'autorisation de transporter des articles hors du complexe. L'essence de cette affaire, cependant, est que le demandeur a ¨¦t¨¦ appr¨¦hend¨¦ avec les fils de Concertina, en sa possession, tentant de quitter le complexe sans l'autorisation requise. Les incoh¨¦rences dans les d¨¦clarations de quatre agents de s¨¦curit¨¦ sur la fa?on et le moment o¨´ le demandeur a acc¨¦d¨¦ et charg¨¦ les fils de Concertina en question dans le camion qu'il a tent¨¦ de chasser des locaux de base ¨¦toile n'est pas central ou nettement du cas contre le demandeur.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le requ¨¦rant a contest¨¦ la d¨¦cision de le rejeter sommairement pour faute grave.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Nyepan
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision