Âé¶¹APP

UNDT/2011/087

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le Tribunal a rejet¨¦ la demande en tant que d¨¦lai car le demandeur n'avait pas demand¨¦ d'¨¦valuation de la gestion de la d¨¦cision contest¨¦e dans le d¨¦lai ¨¦tabli. Autorit¨¦ du tribunal pour renoncer aux d¨¦lais pour l'¨¦valuation de la direction: le tribunal d'appel d¨¦tenu dans plusieurs jugements selon lesquels l'article 8.3 de son statut, le tribunal des diff¨¦rends n'a pas le pouvoir de renoncer ¨¤ la date limite pour l'¨¦valuation de la direction, y compris lorsque des circonstances exceptionnelles peuvent avoir emp¨ºch¨¦ le membre du personnel de se conformer ¨¤ la date limite. Autorit¨¦ du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral de renoncer aux d¨¦lais pour l'¨¦valuation de la direction: Conform¨¦ment ¨¤ la r¨¨gle 11.2 (c) du personnel, le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral peut prolonger la date limite pour qu'un membre du personnel ne demande l'¨¦valuation de la direction uniquement en attendant les efforts pour la r¨¦solution informelle men¨¦e par le Bureau de Le M¨¦diateur. Les r¨¨gles s'appliquent ¨¦galement au personnel et ¨¤ l'administration. En cons¨¦quence, l'administration n'avait pas le pouvoir de d¨¦cider que les raisons avanc¨¦es par le demandeur pour expliquer son retard dans le d¨¦p?t de sa demande d'¨¦valuation de la direction constituaient des circonstances exceptionnelles.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision de placer du mat¨¦riel d¨¦favorable dans son dossier personnel.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Benhamou
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ