Âé¶¹APP

UNDT/2010/009

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Selon la grande discr¨¦tion de l'organisation pour r¨¦affecter ses employ¨¦s ¨¤ diff¨¦rentes fonctions, ¨¤ condition que le nouveau poste soit conforme ¨¤ la note, aux qualifications et ¨¤ l'exp¨¦rience professionnelle, le demandeur aurait pu ¨ºtre red¨¦ploy¨¦ en principe. Comme les consultations ant¨¦rieures l¨¦galement exig¨¦es avec les repr¨¦sentants du personnel n¡¯ont pas ¨¦t¨¦ tenues et - en outre - l¡¯agence a montr¨¦ un manque de bonne foi en informant le demandeur uniquement par ?tous les e-mails du personnel?, les d¨¦fauts proc¨¦duraux ont vici¨¦ la d¨¦cision contest¨¦e. Quelle que soit sa signification, la non-conformit¨¦ des dispositions l¨¦gales sp¨¦cifi¨¦es dans l'art. 2.1 STATTUT UNDT conduit ¨¤ l'ill¨¦galit¨¦ de la d¨¦cision contest¨¦e. En r¨¨gle g¨¦n¨¦rale, les d¨¦cisions administratives ill¨¦gales doivent ¨ºtre annul¨¦es. Le red¨¦ploiement / r¨¦affectation n'est pas une ?nomination? comme mentionn¨¦ dans l'art. 10.5 (a) Statut undt. Le non-respect des r¨¨gles de proc¨¦dure doit ¨ºtre compens¨¦.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur, un membre du personnel du P-3 ayant une nomination permanente et une exp¨¦rience ant¨¦rieure dans les achats, a ¨¦t¨¦ attribu¨¦ en tant que responsable en charge dans la section de gestion des ressources humaines de l'agence, remplissant ainsi une vacance temporaire P-5 pendant plusieurs mois. On lui a accord¨¦ une allocation sp¨¦ciale au P-4. Sans consultations ant¨¦rieures, soit aupr¨¨s des repr¨¦sentants du personnel, soit avec le demandeur, il a ensuite ¨¦t¨¦ red¨¦ploy¨¦ ¨¤ un poste P-3 en tant que chef, services g¨¦n¨¦raux et unit¨¦ de voyage. Cette d¨¦cision, qui fait l'objet de l'appel, a ¨¦t¨¦ transmise au demandeur par ?tous les e-mails du personnel?. Arguments juridiques: Selon la grande discr¨¦tion de l'organisation pour r¨¦affecter ses employ¨¦s ¨¤ diff¨¦rentes fonctions, ¨¤ condition que le nouveau poste soit conforme ¨¤ la note, aux qualifications et ¨¤ l'exp¨¦rience professionnelle, le demandeur aurait pu ¨ºtre red¨¦ploy¨¦ en principe. Comme les consultations ant¨¦rieures l¨¦galement exig¨¦es avec les repr¨¦sentants du personnel n¡¯ont pas ¨¦t¨¦ tenues et - en outre - l¡¯agence a montr¨¦ un manque de bonne foi en informant le demandeur uniquement par ?tous les e-mails du personnel?, les d¨¦fauts proc¨¦duraux ont vici¨¦ la d¨¦cision contest¨¦e. Quelle que soit sa signification, la non-conformit¨¦ des dispositions l¨¦gales sp¨¦cifi¨¦es dans l'art. 2.1 STATTUT UNDT conduit ¨¤ l'ill¨¦galit¨¦ de la d¨¦cision contest¨¦e. En r¨¨gle g¨¦n¨¦rale, les d¨¦cisions administratives ill¨¦gales doivent ¨ºtre annul¨¦es. Le red¨¦ploiement / r¨¦affectation n'est pas une ?nomination? comme mentionn¨¦ dans l'art. 10.5 (a) Statut undt. Le non-respect des r¨¨gles de proc¨¦dure doit ¨ºtre compens¨¦. R¨¦sultat: La d¨¦cision contest¨¦e a ¨¦t¨¦ annul¨¦e; De plus, l'intim¨¦ a ¨¦t¨¦ condamn¨¦ ¨¤ payer 12 000 USD au demandeur (dommages mat¨¦riels et moraux).

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Outcome Extra Text

La d¨¦cision contest¨¦e a ¨¦t¨¦ annul¨¦e; De plus, l'intim¨¦ a ¨¦t¨¦ condamn¨¦ ¨¤ payer 12 000 USD au demandeur (dommages mat¨¦riels et moraux).

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Allen
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ