Âé¶¹APP

2020-UNAT-1015

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a jug¨¦ qu'il n'y avait pas de r¨¦siliation expresse de la d¨¦cision contest¨¦e par l'administration. Unat a jug¨¦ que les renouvellements mensuels en attendant l'issue de la r¨¦futation d'une ¨¦valuation du rendement n'ont pas r¨¦solu la plainte de la non-renouvellement de la nomination ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e. Unat a jug¨¦ que les renouvellements mensuels n'avaient pas annul¨¦ ou remplac¨¦ la d¨¦cision attaqu¨¦e et que la demande ne pouvait pas ¨ºtre consid¨¦r¨¦e comme discutable. Unat a jug¨¦ que Undt avait commis une erreur dans sa d¨¦cision, ce qui a entra?n¨¦ une d¨¦cision manifestement d¨¦raisonnable. Imm¨ºlait l'appel, annul¨¦ le jugement de l'UND et renvoyait l'affaire ¨¤ UNT pour une bonne d¨¦termination.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le membre du personnel de Bicthe a contest¨¦ la d¨¦cision de l'administration de ne pas renouveler sa nomination ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e. Cependant, avant que l¡¯¨¦valuation de la direction ne puisse ¨ºtre achev¨¦e, la nomination du membre du personnel a ¨¦t¨¦ renouvel¨¦e sur une base de mois en mois. UNDT a d¨¦termin¨¦ que la demande du membre du personnel ¨¦tait th¨¦orique car les renouvellements mensuels ult¨¦rieurs ont effectivement annul¨¦ et remplac¨¦ la d¨¦cision contest¨¦e.

Legal Principle(s)

Afin de proc¨¦der ¨¤ un examen judiciaire, le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral est oblig¨¦ de fournir des raisons pour une d¨¦cision administrative.

Outcome

Appel accord¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Handy
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ