Âé¶¹APP

2014-UNAT-485

UNAT Held or UNDT Pronouncements

UNAT a consid¨¦r¨¦ l'appel du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral de savoir si Mme Carrabregu ¨¦tait admissible ¨¤ ¨ºtre envisag¨¦e pour une nomination permanente. Unat a not¨¦ que la s¨¦quence factuelle a clairement montr¨¦ que Mme Carrabregu a d¨¦missionn¨¦ librement et volontiers de son service avec le PNUD pour prendre rendez-vous avec une entit¨¦ diff¨¦rente (UNV), provoquant ainsi une rupture de service. Unat a jug¨¦ que cette rupture de service aurait d? conduire ¨¤ UNT ¨¤ maintenir la d¨¦cision administrative selon laquelle Mme Carrabregu n'¨¦tait pas ¨¦ligible ¨¤ la conversion ¨¤ une nomination permanente. Unat a en outre not¨¦ que le service de Mme Carrabregu ¨¤ UNV ne pouvait pas ¨ºtre consid¨¦r¨¦ comme une r¨¦int¨¦gration, car les termes de celui-ci refl¨¦taient qu'il consistait en une nomination compl¨¨tement nouvelle, dans la mesure avec UNV, qui ¨¦tait un autre indicateur d'une rupture de service qu'elle a express¨¦ment reconnu. UNAT a autoris¨¦ l'appel et annul¨¦ le jugement de l'UNT. UNAT a ¨¦galement affirm¨¦ la d¨¦cision administrative concernant l'in¨¦ligibilit¨¦ de Mme Carrabregu pour la conversion ¨¤ une nomination permanente.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Mme Carrabregu a contest¨¦ la d¨¦cision de consid¨¦rer son ¨¦ligible pour examen pour une nomination permanente. UNDT a estim¨¦ que le PNUD avait commis une erreur en permettant ¨¤ Mme Carrabregu d'¨ºtre plac¨¦e en cong¨¦ sp¨¦cial sans salaire afin qu'elle puisse prendre une nomination de la s¨¦rie 300, ce qui a entra?n¨¦ la non-mise en compte de sa d¨¦mission de septembre 2009 dans le but de la d¨¦termination admissibilit¨¦ ¨¤ une nomination permanente. UNDT a conclu que Mme Carrabregu doit ¨ºtre consid¨¦r¨¦e comme ayant r¨¦pondu ¨¤ l'exigence d'un service continu et a donc ordonn¨¦ la r¨¦siliation de la d¨¦cision contest¨¦e.

Legal Principle(s)

Une rupture de la dur¨¦e avant la date ¨¤ laquelle le membre du personnel a atteint les cinq ann¨¦es de service de qualification interrompra la continuit¨¦ du service. Les ruptures de service apr¨¨s la date ¨¤ laquelle le membre du personnel a atteint cinq ans de service ¨¦ligible ne disqualisera pas automatiquement les membres du personnel d'¨ºtre examin¨¦s pour une nomination permanente; Leur situation sera examin¨¦e en tenant compte des faits sp¨¦cifiques de chaque cas.

Outcome

Appel accord¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Carrabregu
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision