Âé¶¹APP

066 (NY/2024)

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le Tribunal a not¨¦ que le requ¨¦rant a demand¨¦ la mesure provisoire de ? [s]uspension de l'ex¨¦cution du projet de s¨¦paration du requ¨¦rant ? en vertu de l'article 14 du r¨¨glement de proc¨¦dure. 14 du r¨¨glement de proc¨¦dure. La r¨¨gle applicable stipule qu'une demande de mesures provisoires au cours de la proc¨¦dure ne doit pas concerner la nomination, la promotion ou la r¨¦siliation. Comme il s'agissait clairement d'un cas o¨´ la demande concernait le licenciement, le requ¨¦rant ne pouvait pas b¨¦n¨¦ficier des mesures provisoires pr¨¦vues ¨¤ l'article 14.

En tout ¨¦tat de cause, le Tribunal a not¨¦ que la d¨¦cision contest¨¦e avait d¨¦j¨¤ ¨¦t¨¦ mise en ?uvre et que le requ¨¦rant avait d¨¦j¨¤ ¨¦t¨¦ licenci¨¦.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le requ¨¦rant a introduit une requ¨ºte aupr¨¨s du Tribunal pour contester les d¨¦cisions de : (a) mettre fin ¨¤ son engagement ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e, et (b) de ne pas le placer en cong¨¦ sp¨¦cial ¨¤ demi-traitement, ¨¤ la suite de l'¨¦puisement de ses droits au cong¨¦ annuel et au cong¨¦ de maladie certifi¨¦. Dans sa requ¨ºte, le requ¨¦rant a demand¨¦ une ordonnance de mesures provisoires pendant la proc¨¦dure.

Legal Principle(s)

Pour que le Tribunal puisse envisager des mesures provisoires, plusieurs conditions cumulatives ¨¦nonc¨¦es dans les dispositions susmentionn¨¦es doivent ¨ºtre remplies (voir l'ordonnance Nadeau n¡ã 116 (NY/2015), l'ordonnance Auda n¡ã 156 (GVA/2016), l'ordonnance Harvey n¡ã 010 (GVA/2020) et l'ordonnance Adelegan n¡ã 112 (GVA/2020))

Outcome

Interim measure denied

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Individual Party
Scepanovic
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Order
Duty Judge
Language of Order
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ