Âé¶¹APP

UNDT/2024/092

UNAT Held or UNDT Pronouncements

La requ¨¦rante pr¨¦tend que l¡¯indication de l¡¯administration selon laquelle elle ne pourra pr¨¦tendre ¨¤ une augmentation d¡¯¨¦chelon pour anciennet¨¦ qu¡¯en ao?t 2028, au lieu d¡¯ao?t 2026, contrevient aux termes de l¡¯accord de r¨¨glement sign¨¦ pr¨¦c¨¦demment. Les questions que le Tribunal a examin¨¦es aux fins de la recevabilit¨¦ ¨¦taient donc de savoir si l¡¯objet de la demande ¨¦tait l¡¯une des conditions de l¡¯accord et si l¡¯accord avait ¨¦t¨¦ mis en ?uvre ou non.

De l¡¯avis du Tribunal, le dossier ne permettait pas de conclure que le report de l¡¯admissibilit¨¦ ¨¤ l¡¯augmentation ¨¦tait une question abord¨¦e dans l¡¯accord. En effet, ledit report faisait partie de la d¨¦cision disciplinaire qui n¡¯a ¨¦t¨¦ modifi¨¦e d¡¯aucune fa?on par l¡¯accord. Cet aspect de la sanction est rest¨¦ tel qu¡¯il ¨¦tait dans la d¨¦cision initiale.

En ce qui concerne la mise en ?uvre, le dossier montre que le seul aspect de la sanction qui ¨¦tait abord¨¦ dans l¡¯accord a ¨¦t¨¦ pleinement mis en ?uvre au 28 septembre 2023.

Il s¡¯ensuit que la demande d¡¯ex¨¦cution de l¡¯accord n¡¯¨¦tait pas recevable pour deux motifs : l¡¯objet de la demande n¡¯¨¦tait pas l¡¯une des clauses de l¡¯accord de r¨¨glement en question ; et l¡¯accord de r¨¨glement avait d¨¦j¨¤ ¨¦t¨¦ mis en ?uvre au moment du d¨¦p?t de la pr¨¦sente demande.

Au vu de ce qui pr¨¦c¨¨de, le Tribunal a d¨¦cid¨¦ de rejeter la demande comme irrecevable.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le requ¨¦rant sollicite une ordonnance du Tribunal pour l¡¯ex¨¦cution d¡¯un accord de r¨¨glement.

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Efrati
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision