Âé¶¹APP

UNDT/2024/013

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le Tribunal du contentieux administratif n¡¯avait aucune trace d¡¯une affaire d¨¦pos¨¦e par le Requ¨¦rant qui lui avait ¨¦t¨¦ transf¨¦r¨¦e par le JDC lorsque le nouveau syst¨¨me de justice interne de l¡¯ONU est entr¨¦ en vigueur en juillet 2009.

Compte tenu du fait que le demandeur n¡¯a pas donn¨¦ suite ¨¤ sa demande pendant plus de 12 ans et de l¡¯absence de tout dossier concernant une affaire qui lui a ¨¦t¨¦ renvoy¨¦e, le Tribunal ne se consid¨¨re pas saisi de la demande d¨¦pos¨¦e en 2007 devant le JDC.

Par cons¨¦quent, le Tribunal conclut que la requ¨ºte n¡¯est pas recevable.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le Requ¨¦rant a demand¨¦ qu¡¯il soit statu¨¦ sur la demande de r¨¦examen dat¨¦e du 10.01.2007, qui a ¨¦t¨¦ transf¨¦r¨¦e du Comit¨¦ paritaire de discipline (JDC) au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies ¨¤ la suite de la fermeture du JDC et de la cr¨¦ation du Tribunal du contentieux administratif en juillet 2009.

Legal Principle(s)

La recevabilit¨¦ d¡¯une requ¨ºte est une condition sine qua non pour que le Tribunal du contentieux administratif puisse exercer son pouvoir de contr?le juridictionnel ; le Tribunal du contentieux administratif est tenu de s¡¯assurer qu¡¯une requ¨ºte est recevable en vertu de l¡¯article 8 de son Statut.

La recevabilit¨¦ doit ¨ºtre tranch¨¦e sans tenir compte du fond de l¡¯affaire.

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Bahel
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ