Âé¶¹APP

UNDT/2023/055

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le Tribunal a conclu qu¡¯il n¡¯¨¦tait ni d¨¦raisonnable ni ill¨¦gal d¡¯exiger du demandeur qu¡¯il travaille ¨¤ partir du bureau deux jours par semaine. L¡¯Administration a donc exerc¨¦ ¨¤ juste titre son pouvoir discr¨¦tionnaire en rejetant la demande du demandeur de travailler ¨¤ domicile pendant toute la semaine de travail. Le Tribunal a pris note que le demandeur avait ¨¦t¨¦ en mesure de travailler ¨¤ distance ¨¤ temps plein de mars 2020 ¨¤ d¨¦cembre 2022 et qu¡¯il y avait un besoin op¨¦rationnel pour le demandeur de retourner au travail. Le directeur a raisonnablement soupes¨¦ ce fait op¨¦rationnel par rapport au fait de permettre au demandeur de faire du t¨¦l¨¦travail pendant toute la semaine de travail, plut?t que de passer deux jours par semaine au bureau.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

La demanderesse a contest¨¦ l¡¯avis fourni par la Division de la gestion des soins de sant¨¦ et de la s¨¦curit¨¦ et de la sant¨¦ au travail (? DHMOSH ?) concernant sa demande de t¨¦l¨¦travail cinq jours par semaine en raison de circonstances personnelles et m¨¦dicales.

Legal Principle(s)

Le Tribunal a not¨¦ que la politique de la FWA avait ¨¦t¨¦ adopt¨¦e essentiellement pour permettre aux fonctionnaires d¡¯avoir plus de souplesse dans le cadre d¡¯un meilleur ¨¦quilibre entre vie professionnelle et vie priv¨¦e et pour aider les fonctionnaires qui se trouvaient dans une situation personnelle difficile. S¡¯il est vrai que les circonstances personnelles difficiles devraient ¨ºtre g¨¦n¨¦ralement inattendues et temporaires, les gestionnaires ont l¡¯obligation d¡¯appliquer une approche de bonne foi dans l¡¯exercice de leur pouvoir discr¨¦tionnaire (voir, par exemple, Jafari 2019-UNAT-927).

 

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Goldenberg
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ