Âé¶¹APP

UNDT/2022/133

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Sur l'anonymisation, l'article 11.6 du statut du tribunal pr¨¦voit dans sa partie pertinente que ses jugements seront publi¨¦s tout en prot¨¦geant les donn¨¦es personnelles. Une disposition similaire est contenue dans l'art. 26.2 des r¨¨gles de proc¨¦dure du tribunal. ?tant donn¨¦ que la pr¨¦sente affaire repose sur des preuves m¨¦dicales pour ¨¦tayer une demande de pr¨¦judice moral, le Tribunal conclut qu'il est raisonnable de expliquer le nom du demandeur ¨¤ partir de ce jugement. Sur les avantages bas¨¦s sur les preuves enregistr¨¦es, le tribunal a conclu ce qui suit. Premi¨¨rement, le tribunal a constat¨¦ que les deux accusations contre le demandeur ¨¦taient ¨¦tablies conform¨¦ment ¨¤ la norme applicable, ¨¤ savoir celle de la pr¨¦pond¨¦rance des preuves. Deuxi¨¨mement, le tribunal a constat¨¦ que les faits ¨¦tablis ¨¦quivalaient ¨¤ la conduite pr¨¦sum¨¦e et violaient ST / SGB / 2008/5, ainsi que le r¨¨glement 1.2 (m) et le personnel du personnel et le personnel 1.2 (Q). Troisi¨¨mement, le tribunal a constat¨¦ que la mesure appliqu¨¦e, qui n'¨¦tait pas de nature disciplinaire, ¨¦tait proportionn¨¦e ¨¤ l'infraction. Enfin, le tribunal a constat¨¦ que les droits de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re du demandeur ¨¦taient respect¨¦s conform¨¦ment ¨¤ la r¨¨gle 10.2 (c) du personnel. En ce qui concerne la demande de r¨¦mun¨¦ration du requ¨¦rant, le tribunal a not¨¦ que i) l'enqu¨ºte sur les all¨¦gations contre le requ¨¦rant avait pris 14 mois pour ¨ºtre achev¨¦s au lieu des 3 mois statutaires, et ii) le processus disciplinaire n'¨¦tait pas justement achev¨¦ que pr¨¨s de 2 ans et demi Apr¨¨s la conclusion du rapport d'enqu¨ºte. Ainsi, le Tribunal a ¨¦galement constat¨¦ qu'il y avait un lien de causalit¨¦ entre le retard indue dans la r¨¦alisation du processus disciplinaire et la d¨¦t¨¦rioration de la sant¨¦ mentale et du bien-¨ºtre du demandeur, comme le soutiennent les preuves m¨¦dicales. Par cons¨¦quent, le tribunal a accord¨¦ une r¨¦mun¨¦ration pour pr¨¦judice moral au montant de 5 000 USD et a accord¨¦ en partie la demande.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur conteste la d¨¦cision de lui rendre une r¨¦primande ¨¦crite et de la placer dans son dossier de statut officiel (?OSF?).

Legal Principle(s)

L'administration a le devoir d'agir de mani¨¨re ¨¦quitable, ¨¤ juste titre et de mani¨¨re transparente dans le traitement des membres du personnel, et la validit¨¦ de l'exercice de l'autorit¨¦ discr¨¦tionnaire est jug¨¦e en vertu des principes juridiques ¨¦nonc¨¦s dans Sanwidi 2010 Unat 084. Le contr?le judiciaire est ax¨¦ sur la fa?on dont la d¨¦cision -Meaker a pris la d¨¦cision contest¨¦e et non sur le fond de la d¨¦cision du d¨¦cideur. Lors de l'examen des d¨¦cisions imposant une sanction, qu'elle soit disciplinaire ou administrative, la port¨¦e d'examen du tribunal se limite ¨¤ d¨¦terminer si: les droits de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re d'un demandeur ont ¨¦t¨¦ respect¨¦s, les faits sous-jacents aux mesures disciplinaires ou administratives ont ¨¦t¨¦ ¨¦tablies, les faits ¨¦tablis ¨¦quivaut ¨¤ la conduite pr¨¦sum¨¦e , et la sanction a ¨¦t¨¦ proportionn¨¦e ¨¤ l'infraction. Il est de la responsabilit¨¦ de l'organisation de mener des questions disciplinaires en temps opportun d'¨¦viter une violation des droits de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re du membre du personnel, ainsi que d'¨¦viter de garder un membre du personnel dans des ?limbes? concernant l'issue d'un processus disciplinaire.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Outcome Extra Text

 

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.