Âé¶¹APP

UNDT/2021/072

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Le tribunal ne peut pas examiner les m¨¦rites des all¨¦gations de harc¨¨lement ou d'abus du demandeur. Sa juridiction se limite ¨¤ l'examen de la question de savoir si sa d¨¦mission a ¨¦t¨¦ caus¨¦e par une action ou une inaction de l'administration qui violait le cadre juridique applicable. La d¨¦mission du demandeur n'a pas ¨¦t¨¦ caus¨¦e par une action ou une inaction de l'administration, mais ¨¦tait sa d¨¦cision unilat¨¦rale. En cons¨¦quence, cet aspect de la demande ne concerne pas une d¨¦cision administrative capable d'un examen judiciaire et n'est pas ¨¤ recevoir. ; ?tant donn¨¦ que le tribunal a constat¨¦ que la s¨¦paration du demandeur n'¨¦tait pas le r¨¦sultat d'une d¨¦cision administrative ill¨¦gale, il ne peut y avoir de violation du principe des attentes l¨¦gitimes. Le demandeur r¨¦duit ses revendications de harc¨¨lement qui, comme d¨¦j¨¤ indiqu¨¦, le tribunal est incapable d'examiner. En l'absence de l'identification de toute d¨¦cision administrative contestable, cet aspect de la demande n'est pas non plus ¨¤ recevoir.; Le tribunal ne peut examiner qu'une d¨¦cision administrative qui a un impact n¨¦gatif sur les droits contractuels du demandeur. Cependant, comme la requ¨¦rante a d¨¦cid¨¦ de se s¨¦parer de l'organisation peu de temps apr¨¨s avoir d¨¦pos¨¦ sa plainte d'inconduite, elle n'a pas autoris¨¦ un d¨¦lai raisonnable ¨¤ l'UNICEF de traiter sa plainte. Une fois s¨¦par¨¦s pour des raisons non imputables pour l'organisation, toute mesure ou inaction prise sur sa plainte ne peut ¨ºtre consid¨¦r¨¦e comme ayant eu un impact n¨¦gatif sur ses droits contractuels.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le licenciement constructif du demandeur et la violation de ses droits ¨¤ l'emploi.

Legal Principle(s)

Une d¨¦cision administrative capable d'un examen judiciaire est une d¨¦cision unilat¨¦rale de nature administrative prise par l'administration impliquant l'exercice d'un pouvoir ou l'ex¨¦cution d'une fonction en termes d'instrument statutaire, qui affecte n¨¦gativement les droits d'une autre et produit des cons¨¦quences juridiques directes . Un membre du personnel a un droit contractuel pour demander que ses all¨¦gations de harc¨¨lement soient trait¨¦es. Pour se pr¨¦valoir de ce droit, le membre du personnel doit suivre le m¨¦canisme applicable pour lutter contre le harc¨¨lement ou la maltraitance des plaintes d'autorit¨¦. Ce n'est pas la r¨¦serve du tribunal des diff¨¦rends ¨¦tant donn¨¦ la nature sp¨¦cifique de la revue judiciaire qui lui est r¨¦serv¨¦e en vertu de sa loi, pour enqu¨ºter sur ces all¨¦gations. Sa juridiction se limite ¨¤ examiner comment la direction a r¨¦agi, ou non, ¨¤ une plainte de harc¨¨lement. de protection substantielle et proc¨¦durale pour les plaignants et les pr¨¦sum¨¦s d¨¦linquants qui doivent ¨ºtre respect¨¦s. Une attente l¨¦gitime donnant naissance ¨¤ des obligations contractuelles ou l¨¦gales se produit lorsqu'une partie agit de cette mani¨¨re par la repr¨¦sentation par des actes ou des mots, qui est destin¨¦ ou est raisonnablement susceptible de inciter l'autre partie ¨¤ agir d'une mani¨¨re ou d'une autre en mati¨¨re de d¨¦pendance ¨¤ cette repr¨¦sentation et ¨¤ cette repr¨¦sentation et ¨¤ ce L'autre partie le fait. Le demandeur doit identifier une d¨¦cision administrative contestable.

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Popkins
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ