Âé¶¹APP

UNDT/2020/137

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Ces postes auxquels le demandeur a appliqu¨¦ n¨¦cessitait une exp¨¦rience de travail sp¨¦cialis¨¦e que le demandeur n'avait pas. L'administration a raisonnablement conclu que le demandeur ne r¨¦pondait pas ¨¤ l'exp¨¦rience de travail minimale requise pour ces postes respectifs. Les messages vacants potentiels susceptibles d'¨ºtre cr¨¦¨¦s par un prochain plan de restructuration ne sont pas consid¨¦r¨¦s comme des publications disponibles. L'administration n'a l¨¦galement consid¨¦r¨¦ pas le demandeur pour aucun poste vacant potentiel. L¡¯administration a examin¨¦ la candidature du demandeur aux postes desquels il a postul¨¦ et a l¨¦galement d¨¦termin¨¦ qu¡¯il n¡¯avait pas satisfait aux exigences minimales d¡¯exp¨¦rience de travail. Alors que l'administration semblait avoir manqu¨¦ de moyen plus syst¨¦matique de remplir ses obligations l¨¦gales en vertu de la r¨¨gle 13.1 (d) du personnel avant la mise en ?uvre des SOP applicables, il a n¨¦anmoins produit des preuves qu'elle a prioritl¨¦ les candidatures du demandeur au cours de cette p¨¦riode. L'envoi des listes de tous les articles disponibles ne montre pas le manque de bonne foi de l'administration. Le demandeur a eu la possibilit¨¦ d'examiner tous les postes vacants disponibles et de postuler ¨¤ ceux qu'il consid¨¦rait comme adapt¨¦s ¨¤ lui. En vertu de la r¨¨gle 9.7 (d) du personnel, l'administration peut choisir de verser une indemnit¨¦ au lieu de la p¨¦riode de pr¨¦avis de trois mois, et rien dans la r¨¨gle 13.1 d) du personnel et la jurisprudence pertinente limite la discr¨¦tion de l'administration ¨¤ cet ¨¦gard. Il a fallu deux ans contre la notification de la suppression du poste de demandeur en avril 2017 ¨¤ la notification finale de la r¨¦siliation en avril 2019. De plus, au cours de cette p¨¦riode, l'administration a d? retirer deux fois l'avis de r¨¦siliation en raison d'erreurs de proc¨¦dure. Cette ligne de conduite est regrettable, mais elle n'a produit aucune cons¨¦quence juridique directe dans les droits contractuels du demandeur car son contrat n'a pas ¨¦t¨¦ r¨¦sili¨¦.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

D¨¦cision de r¨¦silier la nomination permanente du demandeur suite ¨¤ la suppression de son poste.

Legal Principle(s)

Sous r¨¦serve de la disponibilit¨¦ de postes appropri¨¦s pour lesquels leurs services peuvent ¨ºtre utilis¨¦s efficacement, ¨¤ condition que le fait de tenir compte dans tous les cas ¨¤ la comp¨¦tence, ¨¤ l'int¨¦grit¨¦ et ¨¤ la dur¨¦e de service relatifs, un membre du personnel dont la nomination permanente est r¨¦sili¨¦e ¨¤ la suite de l'abolition d'un poste ou de la r¨¦duction du personnel doit ¨ºtre conserv¨¦ de pr¨¦f¨¦rence ¨¤ ceux de tous les autres types de nominations. L'administration doit faire des efforts raisonnables et de bonne foi pour trouver des placements appropri¨¦s aux membres du personnel redondants dont les postes ont ¨¦t¨¦ abolis. L'administration est tenue de d¨¦montrer que tous les efforts raisonnables ont ¨¦t¨¦ faits pour consid¨¦rer le membre du personnel concern¨¦ pour les postes appropri¨¦s disponibles. En cas de doute qu'un membre du personnel a ¨¦t¨¦ accord¨¦ raisonnable, il incombe ¨¤ l'administration de prouver qu'une telle consid¨¦ration a ¨¦t¨¦ accord¨¦e. L'administration est tenue de consid¨¦rer les membres du personnel concern¨¦s sur une base pr¨¦f¨¦r¨¦e pour les postes appropri¨¦s disponibles. Cela n¨¦cessite, conform¨¦ment au langage clair de cette disposition, d¨¦terminant la pertinence du membre du personnel pour le poste, en consid¨¦rant la comp¨¦tence, l'int¨¦grit¨¦ et la dur¨¦e du service du membre du personnel, ainsi que d'autres facteurs tels que la nationalit¨¦ et le sexe. Si le membre du personnel redondant n'est pas enti¨¨rement comp¨¦tent pour remplir les fonctions de base et les responsabilit¨¦s d'un poste, l'administration n'a pas le devoir de le consid¨¦rer pour ce poste. Bien que les efforts pour trouver un poste appropri¨¦ pour le membre du personnel d¨¦plac¨¦ reposent avec l'administration, il est l¨¦gal et raisonnable de s'attendre ¨¤ ce que les membres du personnel concern¨¦s coop¨¨rent pleinement dans le processus: le membre du personnel concern¨¦ est tenu de coop¨¦rer pleinement dans ces efforts et doit montrer Un int¨¦r¨ºt pour un nouveau poste en temps opportun et en application compl¨¨tement pour le poste. Une fois le processus de demande termin¨¦, cependant, l'administration est tenue de consid¨¦rer ces membres du personnel ?sur une base pr¨¦f¨¦r¨¦e ou non comp¨¦titive? pour le poste dans le but de le conserver. L'administration n'a pas le devoir d'envisager un membre du personnel redondant pour un poste s'il n'est pas enti¨¨rement comp¨¦tent pour remplir les fonctions et responsabilit¨¦s de base d'un poste. L'administration a suffisamment de latitude pour organiser ses d¨¦partements. Cependant, cette discr¨¦tion n'est pas sans entraves et l'administration ne peut pas geler un poste uniquement pour exclure un membre du personnel. Si un demandeur pr¨¦tend que la d¨¦cision ¨¦tait mal motiv¨¦e ou fond¨¦e sur des motifs inappropri¨¦s, le fardeau de prouver de telles all¨¦gations repose sur le demandeur.

Outcome

Rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Montecillo
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision