Âé¶¹APP

UNDT/2019/098

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Comme les parties sont d'accord que la proc¨¦dure correcte pour l'ABCC n'a pas ¨¦t¨¦ appliqu¨¦e et que les cas doivent ¨ºtre renvoy¨¦s ¨¤ l'ABCC pour institution ou correction de la proc¨¦dure requise, le tribunal sera, par consentement, donc l'ordre. Cependant, depuis l'art. 10.4 du statut stipule explicitement que ce renvoi se fera ?avant la d¨¦termination du fond de l'affaire?, le tribunal n'est pas en mesure de prononcer sur la substance des cas (au moins le cas n ¡ã UNDT / NY / 2018/011, concernant le rejet initial par l'ABCC de la demande de r¨¦mun¨¦ration et non le rejet ult¨¦rieur par son secr¨¦taire), et de rendre un jugement sommaire. Il suit ce jugement sommaire en vertu de l'art. 9 des r¨¨gles de proc¨¦dure ne conviennent pas dans ce cas, car tel est un jugement sur le fond.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

(a) La d¨¦cision de la demande de r¨¦mun¨¦ration des conseils consultatives (?ABCC?) rejetant la demande d'indemnisation du demandeur pour le trouble de stress post-traumatique (?SSPT?) comme ¨¦tant d¨¦rang¨¦, mais conditionnelle ¨¤ une r¨¦¨¦valuation lors de la soumission de documents suppl¨¦mentaires d¨¦montrant l'incapacit¨¦ m¨¦dicale (Affaire n ¡ã UNDT / NY / 2018/032) et (b) Le rejet ult¨¦rieur par le secr¨¦taire ABCC de sa demande au motif que la division des services m¨¦dicaux avait conclu qu'il n'y avait pas suffisamment de preuves concernant l'incapacit¨¦ m¨¦dicale du demandeur, comme l'octroi d'une renonciation Pour une soumission tardive (N ¡ã de cas UNT / NY / 2018/011).

Legal Principle(s)

Un aper?u superficiel des juridictions de common law est indicatif de la position selon laquelle un jugement sommaire est normalement rendu sur le d¨¦p?t d'affidavits sur les r¨¦clamations substantielles et n'est pas une proc¨¦dure normalement utilis¨¦e pour l'¨¦limination des questions sur la cr¨¦ance ou l'admissibilit¨¦ ou d'autres questions pr¨¦liminaires.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Outcome Extra Text

Par consentement et avec l'accord du Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral, les r¨¦clamations sont renvoy¨¦es ¨¤ l'ABCC pour institution ou correction de la proc¨¦dure requise conform¨¦ment aux soumissions et ¨¤ l'art des parties. 10.4 du statut du Tribunal des litiges.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Papathanassiou
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision