Âé¶¹APP

UNDT/2016/053

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Soufflement que le demandeur avait ¨¦t¨¦ inform¨¦ des d¨¦cisions administratives respectives le 12 ao?t 2014, et non en septembre 2014, comme le soutient le demandeur, le Tribunal a conclu que la demande d'¨¦valuation de la gestion du demandeur, dat¨¦e du 6 novembre 2014, n'a pas ¨¦t¨¦ soumise en temps opportun. En cons¨¦quence, le Tribunal a jug¨¦ qu¡¯il n¡¯avait aucune comp¨¦tence pour consid¨¦rer les affirmations respectives des parties sur le fond de l¡¯affaire et que la demande du demandeur n¡¯¨¦tait pas ¨¤ recevoir. ?valuation de la gestion: L'obligation de d¨¦p?t en temps opportun d'une demande d'¨¦valuation de la gestion avant de soumettre une demande devant le tribunal a ¨¦t¨¦ invariablement confirm¨¦e par le Tribunal d'appel, et confirm¨¦e comme premi¨¨re ¨¦tape obligatoire du processus d'appel. Le tribunal n'a aucune comp¨¦tence pour renoncer aux d¨¦lais pour le d¨¦p?t des demandes d'¨¦valuation de la gestion avec le MEU ou ¨¤ y faire exception; Par cons¨¦quent, le tribunal n'a pas comp¨¦tence pour examiner les d¨¦cisions qui n'ont pas ¨¦t¨¦ soumises ¨¤ une demande en temps opportun d'¨¦valuation de la gestion.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

La requ¨¦rante a contest¨¦ les d¨¦cisions refusant de a) payer son allocation de subsistance quotidienne (?DSA?) au-del¨¤ de la p¨¦riode initiale de 30 jours de sa t?che ¨¤ Entebbe, en Ouganda et b) lui payer son ajustement apr¨¨s l'ajustement, l'allocation de difficult¨¦ et l'allocation de difficult¨¦ suppl¨¦mentaire au niveau de la Tarif applicable ¨¤ ses postes de service, ¨¤ savoir Monrovia, Lib¨¦ria.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Tarr
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ