Âé¶¹APP

UNDT/2016/024

UNAT Held or UNDT Pronouncements

L¡¯examen par UNT de la lettre d¡¯Ola. Le tribunal a constat¨¦ que la lettre d'Ola du 11 ao?t 2015 n'est pas une d¨¦cision administrative sous la forme d'un r¨¨glement fourni par l'administration fond¨¦e sur l'examen pr¨¦liminaire d'OLA de la demande de n¨¦gligence grave du demandeur en vertu de l'art. 3 de ST / SGB / 230 ou sous une forme d'offre pour soumettre la r¨¦clamation ¨¤ l'arbitrage conform¨¦ment ¨¤ l'art. 6 de ST / SGB / 230. M¨ºme si la lettre d'Ola du 11 ao?t 2015 devait ¨ºtre envisag¨¦e, comme soumise par le demandeur, en r¨¦ponse ¨¤ son ?avis d'arbitrage?, le tribunal n'aurait aucune comp¨¦tence pour l'examiner. Comme r¨¦sulte clairement des arts. 3.1, 3.2, 3.5 et art. 4.5 des r¨¨gles d'arbitrage de l'UNCICAL, tout avis d'arbitrage doit (??) ¨ºtre finalement r¨¦solu par le tribunal arbitral et une r¨¦ponse ¨¤ l'avis d'arbitrage fait partie de la proc¨¦dure devant un tel tribunal. Le tribunal a constat¨¦ que la lettre contest¨¦e n'¨¦tait pas une d¨¦cision administrative qui pouvait ¨ºtre soumise ¨¤ un examen juridique devant le tribunal des litiges et que la demande n'¨¦tait pas ¨¤ recevoir ratione materiae.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur, un ancien responsable de la s¨¦curit¨¦ de DSS, a contest¨¦ le contenu d'une lettre d'Ola par laquelle il a soutenu qu'Ola avait refus¨¦ sa demande d'arbitrage concernant ses r¨¦clamations en dommages .

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Kisia
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ