Âé¶¹APP

UNDT/2014/050

UNAT Held or UNDT Pronouncements

L'UNDT a constat¨¦ que la date de mise en ?uvre du 1er d¨¦cembre 2010 et la date de coupure connexe du 1er d¨¦cembre 2009 pour une consid¨¦ration r¨¦troactive, comme indiqu¨¦ dans les lignes directrices, lient l'administration. L'UNDT a constat¨¦ que la situation du demandeur aurait d? ¨ºtre examin¨¦e en cons¨¦quence. Compte tenu de l'¨¦chec de l'administration ¨¤ suivre ses propres directives, ce qui rend ainsi la d¨¦cision ill¨¦gale, l'UNDT a jug¨¦ inutile de consid¨¦rer la question de savoir s'il y a eu une violation de l'obligation de s'assurer que le principe de salaire ¨¦gal pour un travail ¨¦gal ¨¦tait strictement suivi. La d¨¦cision contest¨¦e a ¨¦t¨¦ annul¨¦e et l'UNDT a ordonn¨¦ ¨¤ l'intim¨¦ de consid¨¦rer, dans les 60 jours civils suivant la date du jugement, le demandeur conform¨¦ment aux nouvelles directives, avec tout ajustement r¨¦troactif appropri¨¦ au salaire et aux avantages et droits applicables. L'UNDT a constat¨¦ que la date de mise en ?uvre du 1er d¨¦cembre 2010 et la date de coupure connexe du 1er d¨¦cembre 2009 pour une consid¨¦ration r¨¦troactive, comme indiqu¨¦ dans les directives, doivent ¨ºtre consid¨¦r¨¦es comme contraignantes sur l'administration. Le demandeur ayant ¨¦t¨¦ officiellement nomm¨¦ le 9 d¨¦cembre 2009, les lignes directrices s'appliquent par cons¨¦quent et il a le droit d'¨ºtre consid¨¦r¨¦ conform¨¦ment aux directives, avec tout ajustement r¨¦troactif appropri¨¦ au salaire et aux avantages et droits applicables. Il n'est donc pas n¨¦cessaire de consid¨¦rer la question de savoir s'il y a eu une violation de l'obligation de s'assurer que le principe de salaire ¨¦gal pour un travail ¨¦gal a ¨¦t¨¦ strictement suivi.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur, un traducteur du D¨¦partement de l'Assembl¨¦e g¨¦n¨¦rale et de la gestion des conf¨¦rences, a contest¨¦ la d¨¦cision du Bureau de la gestion des ressources humaines au D¨¦partement de la gestion du Secr¨¦tariat des Nations Unies, pour ne pas s'appliquer r¨¦troactivement ¨¤ lui la nouvelle ?politique de recrutement pour le niveau d'entr¨¦e personnel linguistique. Lignes directrices de notation ?(? Guidelines ?). Le demandeur a all¨¦gu¨¦ qu'il aurait d? ¨ºtre couvert par les directives.

Legal Principle(s)

Application r¨¦troactive des lignes directrices: l'organisation peut ¨¦laborer des proc¨¦dures et des pratiques et adopter des directives r¨¦gulant divers aspects de la gestion des ressources humaines, ¨¤ condition qu'ils soient conformes aux ¨¦missions correctement promulgu¨¦es, ne sont pas manifestement d¨¦raisonnables, ne n¨¦cessitent pas de promulgation formelle en vertu des r¨¨gles existantes de l'organisation et, Surtout, ne sont pas ill¨¦gaux. En ce qui concerne l'exercice d'un pouvoir discr¨¦tionnaire, tant qu'il n'est pas manifestement d¨¦raisonnable ou autrement ill¨¦gal, il est dans la discr¨¦tion de l'administration de d¨¦cider si les directives doivent s'appliquer r¨¦troactivement et pendant quelle p¨¦riode de temps. La question de savoir si l'exercice de la discr¨¦tion par l'administration dans cette affaire ¨¦tait ill¨¦gal doit ¨ºtre examin¨¦ en deux ¨¦tapes. La premi¨¨re est la question de savoir si l'administration a exerc¨¦ son obligation de suivre ses propres directives. S'il le faisait, la deuxi¨¨me question est de savoir si les directives sont elles-m¨ºmes ill¨¦gales.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Basanta Rodriguez
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ