Âé¶¹APP

UNDT/2014/039

UNAT Held or UNDT Pronouncements

L'intim¨¦ a fait valoir que la demande n'¨¦tait pas ¨¤ recevoir car la d¨¦cision du 31 ao?t 2011 ¨¦tait une r¨¦it¨¦ration de la d¨¦cision rendue au demandeur le 30 mars 2009, avant Sprauten UNDT / 2011/094. L'UNDT a constat¨¦ que la d¨¦cision du 31 ao?t 2011 avait ¨¦t¨¦ prise, ou aurait d? ¨ºtre prise, conform¨¦ment aux instructions et ¨¤ l'ordre du Tribunal ¨¤ Sprauten UNT / 2011/094 (voir par. 87¨C88), et il ne peut donc pas ¨ºtre vu comme simple r¨¦it¨¦ration de la d¨¦cision dat¨¦e du 30 mars 2009. Le but de l'ordonnance du tribunal au par. 87 de Sprauten UNDT / 2011/094 devait ordonner ¨¤ l'administration de prendre une nouvelle d¨¦cision administrative concernant le droit du demandeur ¨¤ un ensemble de s¨¦paration am¨¦lior¨¦ standard, en tenant compte des facteurs et des consid¨¦rations pertinents. Ainsi, la d¨¦cision du 31 ao?t 2011 a constitu¨¦ une d¨¦cision administrative distincte. L'UNDT a en outre not¨¦ que par. 88 de Sprauten UNDT / 2011/094 a sp¨¦cifiquement d¨¦clar¨¦ que l'ordre par. 87 de ce jugement ¨¦tait ?sans pr¨¦judice au demandeur dans le d¨¦p?t plus tard d'un appel de la d¨¦termination de l'intim¨¦ sur l'indemnisation de la r¨¦siliation, si n¨¦cessaire?. L'UNDT a constat¨¦ que cette ordonnance n'¨¦tait pas annul¨¦e par le Tribunal d'appel, et c'¨¦tait clairement la base sur laquelle le demandeur poursuivait cette affaire. D¨¦cision administrative prise conform¨¦ment ¨¤ l'ordonnance du Tribunal: l'objectif de l'ordonnance du Tribunal au par. 87 de Sprauten UNDT / 2011/094 devait ordonner ¨¤ l'administration de prendre une nouvelle d¨¦cision administrative concernant le droit du demandeur ¨¤ un ensemble de s¨¦paration am¨¦lior¨¦ standard, en tenant compte des facteurs et des consid¨¦rations pertinents. Ainsi, la d¨¦cision du 31 ao?t 2011 a constitu¨¦ une d¨¦cision administrative distincte que le demandeur conteste d¨¦sormais.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur, un ancien membre du personnel du Bureau des Nations Unies pour les services de projet (?UnOPS?), a d¨¦pos¨¦ une demande contenant la d¨¦cision de ne pas lui verser une indemnit¨¦ de licenciement apr¨¨s sa s¨¦paration de la CNUP. Cette d¨¦cision a ¨¦t¨¦ communiqu¨¦e au demandeur le 31 ao?t 2011 par le conseiller g¨¦n¨¦ral de l'UNOPS, conform¨¦ment ¨¤ Sprauten UNDT / 2011/094, qui a ordonn¨¦, entre autres, que les ONU d¨¦terminent d'ici le 1er septembre 2011 ?si [le demandeur] a ¨¦t¨¦ ¨¤ tort priv¨¦ d'un Ensemble de s¨¦paration am¨¦lior¨¦ standard de 18 mois de salaire net de base ?.

Legal Principle(s)

La recevabilit¨¦ en tant que probl¨¨me pr¨¦liminaire: le tribunal peut consid¨¦rer la recevabilit¨¦ d'une demande comme une question pr¨¦liminaire. Si le Tribunal trouve une demande non ¨¤ recevoir, elle rejettera cette demande et ne proc¨¦dera pas ¨¤ l'examen des avantages de l'affaire qui le saisit.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Sprauten
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision