Âé¶¹APP

UNDT/2014/016

UNAT Held or UNDT Pronouncements

La demande a ¨¦t¨¦ retir¨¦e par le demandeur.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a d¨¦pos¨¦ une demande de fond avec 17 annexes contestant ?la d¨¦cision de rouvrir l'enqu¨ºte sur une faute pr¨¦sum¨¦e alors qu'il avait ¨¦t¨¦ inculp¨¦ pour la m¨ºme faute, ce qui avait ¨¦t¨¦ retir¨¦ en vertu de la qualification ill¨¦gale sans pr¨¦judice et d¨¦cision selon laquelle la d¨¦cision selon laquelle Au cours de cette enqu¨ºte rouverte [il] n'a pas droit ¨¤ l'aide d'un avocat lorsqu'il sera interrog¨¦ en tant que sujet ?.

Legal Principle(s)

Une demande peut ¨ºtre retir¨¦e oralement et / ou par ¨¦crit, partiellement ou enti¨¨rement. La demande de retrait peut se r¨¦f¨¦rer soit ¨¤ la demande en attente (en tant que loi de proc¨¦dure) ou au droit de faire appel lui-m¨ºme. Si une demande identique est d¨¦pos¨¦e par le m¨ºme demandeur contre la m¨ºme partie apr¨¨s que il a renonc¨¦ ¨¤ son droit de faire appel de l'affaire, l'exception de la r¨¦solution judicata peut ¨ºtre soulev¨¦e par l'autre partie ou officie ex par le tribunal lui-m¨ºme. Res Judicata n¨¦cessite trois ¨¦l¨¦ments cumulatifs: (1) les m¨ºmes parties; (2) m¨ºme objet; et (3) la m¨ºme cause juridique, et a ¨¤ la fois des effets n¨¦gatifs et positifs: il entrave la formulation d'une nouvelle application identique et garantit qu'il n'est pas possible de r¨¦gner diff¨¦remment dans la m¨ºme question.

Outcome

Ferm¨¦ sur retrait

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Hashimi
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ