Âé¶¹APP

2025-UNAT-1590

UNAT Held or UNDT Pronouncements

L'UNAT a rejet¨¦ la conclusion du TDPU selon laquelle il n'¨¦tait pas clair que les questions soulev¨¦es par ABE avaient d¨¦j¨¤ ¨¦t¨¦ soulev¨¦es et tranch¨¦es dans une affaire ant¨¦rieure du TDPU concernant ABE. L'UNAT a estim¨¦ qu'il ¨¦tait clair que les questions soumises au TDPU avaient d¨¦j¨¤ ¨¦t¨¦ tranch¨¦es par le Tribunal du contentieux administratif. La question de la n¨¦gligence all¨¦gu¨¦e dans l'orientation vers des soins m¨¦dicaux ¨¦tait donc res judicata et n'aurait pas d? ¨ºtre r¨¦examin¨¦e par le TDPU dans l'affaire en appel. L'UNAT a donc souscrit ¨¤ la conclusion de l'UNDT selon laquelle la demande d'ABE n'¨¦tait pas recevable, mais elle est parvenue ¨¤ cette conclusion pour des raisons diff¨¦rentes.

L'UNAT a rejet¨¦ l'appel et confirm¨¦ le jugement contest¨¦ pour des raisons diff¨¦rentes.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Un ancien membre du personnel ayant servi au sein de la Mission des Nations Unies au Soudan du Sud (MINUSS) a contest¨¦ le rejet de sa demande d'indemnisation pour n¨¦gligence m¨¦dicale grave de la part de la MINUSS.

Dans son jugement n¡ã UNDT/2025/007, l'UNDT a rejet¨¦ la demande comme irrecevable pour les raisons suivantes : - (1) La plainte pour n¨¦gligence grave d¨¦pos¨¦e par ABE contre l'Organisation ne constituait pas un motif d'action ind¨¦pendant ; (ii) le courriel du 21 avril 2024 auquel ABE faisait r¨¦f¨¦rence ne constituait pas une d¨¦cision administrative ; et (iii) ABE n'avait pas d¨¦pos¨¦ en temps utile une demande d'¨¦valuation par la direction.

L'ancien membre du personnel a fait appel.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
ABE
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ
Droit Applicable