Âé¶¹APP

2018-UNAT-828

UNAT Held or UNDT Pronouncements

UNAT a consid¨¦r¨¦ une demande d'ex¨¦cution d¨¦pos¨¦e par M. Kallon, demandant l'ex¨¦cution des aspects non p¨¦cuniaires du jugement Unat. Unat a jug¨¦ qu'il n'¨¦tait pas n¨¦cessaire d'ordonner l'ex¨¦cution car le jugement avait ¨¦t¨¦ ex¨¦cut¨¦ en totalit¨¦, car l'ordonnance de r¨¦siliation n'a pas exig¨¦ l'ex¨¦cution par le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral. Unat a jug¨¦ que la r¨¦siliation des d¨¦cisions administratives contest¨¦es ¨¦tait en vigueur comme cons¨¦quence directe du jugement. Unat a jug¨¦ qu¡¯il n¡¯y avait aucun m¨¦rite dans la demande d¡¯ex¨¦cution de M. Kallon et, par cons¨¦quent, a rejet¨¦ sa demande de frais contre le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral pour abus de processus. UNAT a rejet¨¦ la demande d'ex¨¦cution du jugement.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Jugement de l'UNAT ant¨¦rieur: Le demandeur a contest¨¦ les d¨¦cisions: 1) pour ne pas soutenir sa d¨¦signation en tant que chef des achats (CPO) de la force de s¨¦curit¨¦ int¨¦rimaire des Nations Unies pour ABYEI; 2) Retirer sa d¨¦signation de CPO / de la mission de stabilisation des Nations Unies en Ha?ti. UNDT a rendu un jugement sur le fait que la responsabilit¨¦ concluant que les d¨¦cisions contest¨¦es ¨¦taient d¨¦fectueuses et que le demandeur avait droit ¨¤ une indemnisation. Plus tard, UNDT a rendu un jugement sur la r¨¦paration dans laquelle il a ordonn¨¦ la r¨¦siliation des d¨¦cisions contest¨¦es, la suppression des d¨¦cisions et les documents sp¨¦cifiques connexes du dossier officiel du demandeur (OSF) et le placement de son jugement. Dans un jugement distinct, UND a attribu¨¦ une r¨¦mun¨¦ration pour des dommages-int¨¦r¨ºts non p¨¦cuniaires au montant de 50 000 USD, avec int¨¦r¨ºt. Le Secr¨¦taire g¨¦n¨¦ral a fait appel des deux jugements sur la responsabilit¨¦ et la r¨¦paration. UNAT a rejet¨¦ les appels et a confirm¨¦ les jugements UNDT.

Legal Principle(s)

Laiss¨¦ d¨¦lib¨¦r¨¦ment vide.

Outcome

R¨¦vision, correction, interpr¨¦tation ou ex¨¦cution

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Kallon
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ