Âé¶¹APP

2016-UNAT-678

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Inatterre pr¨¦liminairement la demande d'argument oral et a ensuite examin¨¦ le bien-fond¨¦ de l'appel. L'UNAT a constat¨¦ que les exigences de l'article 2, paragraphe 1, du statut de l'UNAT, n'¨¦taient pas remplies dans le cas de l'appelant car UNDT n'a pas commis d'erreur de fait, ce qui a entra?n¨¦ une d¨¦cision manifestement d¨¦raisonnable. Unat a not¨¦ que les preuves ont montr¨¦ que l'administration ¨¦tait impliqu¨¦e dans un processus de r¨¦vision des activit¨¦s en Irak, de rationalisation du personnel, de r¨¦alignement des fonctions et de r¨¦duction du budget. Ces activit¨¦s administratives ont conduit au red¨¦ploiement du poste g¨ºn¨¦ par l'appelant de Kirkuk ¨¤ Baghdad. Unat a ¨¦galement not¨¦ que l'appelant n'a jamais exprim¨¦ sa volont¨¦ d'accepter une nomination similaire ¨¤ Bagdad et qu'il n'a pas particip¨¦ ¨¤ l'¨¦valuation ¨¦crite pour rester ¨¤ Kirkuk. De plus, la Mission d'assistance des Nations Unies pour l'Irak (UNAMI) a annonc¨¦ trois offres d'emploi pour les postes d'officier politique associ¨¦ au niveau NPO-A ¨¤ Bagdad et l'appelant n'a postul¨¦ ¨¤ aucun d'entre eux. Unat a jug¨¦ qu'il n'y avait aucune preuve que la proposition budg¨¦taire de 2014 ou les communications avec la gestion de l'UNAMI tout au long de 2012 et 2013 a donn¨¦ lieu ¨¤ une attente l¨¦gitime de renouvellement dans le cas de l'appelant. Unat a partag¨¦ le point de vue de UNDT selon lequel la d¨¦cision contest¨¦e n'¨¦tait pas mal motiv¨¦e ou prise de mauvaise foi et n'a trouv¨¦ aucune faute avec sa d¨¦cision. UNAT a donc rejet¨¦ l'appel dans son int¨¦gralit¨¦ et confirm¨¦ le jugement de UNDT.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision de ne pas renouveler sa nomination ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e au-del¨¤ du 31 d¨¦cembre 2013. UNDT a constat¨¦ que le demandeur avait ¨¦t¨¦ ad¨¦quatement consult¨¦ avant la prise de d¨¦cision contest¨¦e et que le demandeur n'avait pas fourni de preuves suffisantes pour d¨¦placer la pr¨¦somption de r¨¦gularit¨¦ de la r¨¦gularit¨¦ de la d¨¦cision non renouvelle. Undt a rejet¨¦ la demande.

Legal Principle(s)

La non-vote du renouvellement peut ¨ºtre contest¨¦e si les preuves sont produites, ce qui a conduit ¨¤ la conclusion qu'une d¨¦cision, une promesse ou un engagement express et concr¨¨tes a ¨¦t¨¦ communiqu¨¦ ¨¤ un membre du personnel.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Khalaf
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ